40 verses · Surah 78 of 114
"About which they cannot agree."— Yusuf Ali translation
"Verily, they shall soon [come to] know!"— Yusuf Ali translation
"Verily, verily they shall soon [come to] know!"— Yusuf Ali translation
"Have We not made the earth as a wide expanse,"— Yusuf Ali translation
"And [have We not] created you in pairs,"— Yusuf Ali translation
"And made your sleep for rest,"— Yusuf Ali translation
"And made the night as a covering,"— Yusuf Ali translation
"And made the day as a means of subsistence?"— Yusuf Ali translation
"And [have We not] built over you the seven firmaments,"— Yusuf Ali translation
"And placed [therein] a Light of Splendour?"— Yusuf Ali translation
"And do We not send down from the clouds water in abundance,"— Yusuf Ali translation
"That We may produce therewith corn and vegetables,"— Yusuf Ali translation
"Verily the Day of Sorting out is a thing appointed,"— Yusuf Ali translation
"The Day that the Trumpet shall be sounded, and ye shall come forth in crowds;"— Yusuf Ali translation
"And the heavens shall be opened as if there were doors,"— Yusuf Ali translation
"And the mountains shall vanish, as if they were a mirage."— Yusuf Ali translation
"Truly Hell is as a place of ambush,"— Yusuf Ali translation
"For the transgressors a place of destination:"— Yusuf Ali translation
"They will dwell therein for ages."— Yusuf Ali translation
"Nothing cool shall they taste therein, nor any drink,"— Yusuf Ali translation
"Save a boiling fluid and a fluid, dark, murky, intensely cold,"— Yusuf Ali translation
"For that they used not to fear any account [for their deeds],"— Yusuf Ali translation
"But they [impudently] treated Our Signs as false."— Yusuf Ali translation
"And all things have We preserved on record."— Yusuf Ali translation
""So taste ye [the fruits of your deeds]; for no increase shall We grant you, except in Punishment.""— Yusuf Ali translation
"Verily for the Righteous there will be a fulfilment of [the heart's] desires;"— Yusuf Ali translation
"Gardens enclosed, and grapevines;"— Yusuf Ali translation
"And voluptuous women of equal age;"— Yusuf Ali translation
"No vanity shall they hear therein, nor Untruth:-"— Yusuf Ali translation
"Recompense from thy Lord, a gift, [amply] sufficient,"— Yusuf Ali translation
"[From] the Lord of the heavens and the earth, and all between, [Allah] Most Gracious: None shall have power to argue with Him."— Yusuf Ali translation
"The Day that the Spirit and the angels will stand forth in ranks, none shall speak except any who is permitted by [Allah] Most Gracious, and He will say what is right."— Yusuf Ali translation
"That Day will be the sure Reality: Therefore, whoso will, let him take a [straight] return to his Lord!"— Yusuf Ali translation
"Verily, We have warned you of a Penalty near, the Day when man will see [the deeds] which his hands have sent forth, and the Unbeliever will say, "Woe unto me! Would that I were [metre] dust!""— Yusuf Ali translation