"O you who covers himself [with a gar- ment],"— Sahih Intl
56 verses · Surah 74 of 114
"And your clothing purify"— Sahih Intl
"And uncleanliness avoid"— Sahih Intl
"And do not confer favor to acquire more"— Sahih Intl
"But for your Lord be patient."— Sahih Intl
"And when the trumpet is blown,"— Sahih Intl
"That Day will be a difficult day"— Sahih Intl
"For the disbelievers - not easy."— Sahih Intl
"Leave Me with the one I created alone"— Sahih Intl
"And to whom I granted extensive wealth"— Sahih Intl
"And children present [with him]"— Sahih Intl
"And spread [everything] before him, easing [his life]. e,"— Sahih Intl
"Then he desires that I should add more."— Sahih Intl
"No! Indeed, he has been toward Our verses obstinate."— Sahih Intl
"I will cover him with arduous torment."— Sahih Intl
"Indeed, he thought and deliberated."— Sahih Intl
"So may he be destroyed [for] how he deliberated."— Sahih Intl
"Then may he be destroyed [for] how he deliberated."— Sahih Intl
"Then he frowned and scowled;"— Sahih Intl
"Then he turned back and was arrogant"— Sahih Intl
"And said, “This is not but magic im- itated [from others]."— Sahih Intl
"This is not but the word of a human being.”"— Sahih Intl
"I will drive him into Saqar."— Sahih Intl
"And what can make you know what is Saqar?"— Sahih Intl
"It lets nothing remain and leaves noth- ing [unburned],"— Sahih Intl
"Altering [i.e., blackening] the skins."— Sahih Intl
"Over it are nineteen [angels]."— Sahih Intl
"And We have not made the keepers of the Fire except angels. And We have not made their number except as a trial for those who disbelieve - that those who were given the Scripture will be convinced and those who have believed will increase in faith and those who were given the Scripture and the be- lievers will not doubt and that those in whose hearts is disease [i.e., hypocrisy] and the disbelievers will say, “What does God intend by this as an exam- ple?” Thus does God leave astray whom He wills and guides whom He wills. And none knows the soldiers of your Lord except Him. And it [i.e., mention of the Fire] is not but a re- minder to humanity."— Sahih Intl
"And [by] the night when it departs"— Sahih Intl
"And [by] the morning when it brigh- tens,"— Sahih Intl
"Indeed, it [i.e., the Fire] is of the great- est [afflictions]"— Sahih Intl
"As a warning to humanity -"— Sahih Intl
"To whoever wills among you to pro- ceed or stay behind."— Sahih Intl
"Every soul, for what it has earned, will be retained"— Sahih Intl
"Except the companions of the right,"— Sahih Intl
"[Who will be] in gardens, questioning each other"— Sahih Intl
"[And asking them], “What put you into Saqar?”"— Sahih Intl
"They will say, “We were not of those who prayed,"— Sahih Intl
"Nor did we used to feed the poor."— Sahih Intl
"And we used to enter into vain dis- course with those who engaged [in it],"— Sahih Intl
"And we used to deny the Day of Re- compense"— Sahih Intl
"Until there came to us the certainty [i.e., death].”"— Sahih Intl
"So there will not benefit them the in- tercession of [any] intercessors."— Sahih Intl
"Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turn- ing away"— Sahih Intl
"As if they were alarmed donkeys"— Sahih Intl
"Fleeing from a lion?"— Sahih Intl
"Rather, every person among them de- sires that he would be given scrip- tures spread about."— Sahih Intl
"No! But they do not fear the Hereafter."— Sahih Intl
"No! Indeed, it [i.e., the Qur’ān] is a re- minder"— Sahih Intl
"Then whoever wills will remember it."— Sahih Intl
"And they will not remember except that God wills. He is worthy of fear and adequate for [granting] forgiveness."— Sahih Intl