QuranByVerses
52. At-TurالطورMeccan · 49 verses

49 verses · Surah 52 of 114

وَٱلطُّورِ﴿١

"By the Mount [of Revelation];"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَكِتَٰبٍۢ مَّسْطُورٍۢ﴿٢

"By a Decree inscribed"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فِى رَقٍّۢ مَّنشُورٍۢ﴿٣

"In a Scroll unfolded;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱلْبَيْتِ ٱلْمَعْمُورِ﴿٤

"By the much-frequented Fane;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱلسَّقْفِ ٱلْمَرْفُوعِ﴿٥

"By the Canopy Raised High;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱلْبَحْرِ ٱلْمَسْجُورِ﴿٦

"And by the Ocean filled with Swell;-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌۭ﴿٧

"Verily, the Doom of thy Lord will indeed come to pass;-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٍۢ﴿٨

"There is none can avert it;-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
يَوْمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوْرًۭا﴿٩

"On the Day when the firmament will be in dreadful commotion."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَتَسِيرُ ٱلْجِبَالُ سَيْرًۭا﴿١٠

"And the mountains will fly hither and thither."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَوَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴿١١

"Then woe that Day to those that treat [Truth] as Falsehood;-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى خَوْضٍۢ يَلْعَبُونَ﴿١٢

"That play [and paddle] in shallow trifles."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا﴿١٣

"That Day shall they be thrust down to the Fire of Hell, irresistibly."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِى كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ﴿١٤

""This:, it will be said, "Is the Fire,- which ye were wont to deny!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَفَسِحْرٌ هَٰذَآ أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ﴿١٥

""Is this then a fake, or is it ye that do not see?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ٱصْلَوْهَا فَٱصْبِرُوٓا۟ أَوْ لَا تَصْبِرُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴿١٦

""Burn ye therein: the same is it to you whether ye bear it with patience, or not: Ye but receive the recompense of your [own] deeds.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّٰتٍۢ وَنَعِيمٍۢ﴿١٧

"As to the Righteous, they will be in Gardens, and in Happiness,-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ﴿١٨

"Enjoying the [Bliss] which their Lord hath bestowed on them, and their Lord shall deliver them from the Penalty of the Fire."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴿١٩

"[To them will be said:] "Eat and drink ye, with profit and health, because of your [good] deeds.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٍۢ مَّصْفُوفَةٍۢ ۖ وَزَوَّجْنَٰهُم بِحُورٍ عِينٍۢ﴿٢٠

"They will recline [with ease] on Thrones [of dignity] arranged in ranks; and We shall join them to Companions, with beautiful big and lustrous eyes."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَٰنٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَآ أَلَتْنَٰهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَىْءٍۢ ۚ كُلُّ ٱمْرِئٍۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌۭ﴿٢١

"And those who believe and whose families follow them in Faith,- to them shall We join their families: Nor shall We deprive them [of the fruit] of aught of their works: [Yet] is each individual in pledge for his deeds."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَأَمْدَدْنَٰهُم بِفَٰكِهَةٍۢ وَلَحْمٍۢ مِّمَّا يَشْتَهُونَ﴿٢٢

"And We shall bestow on them, of fruit and meat, anything they shall desire."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
يَتَنَٰزَعُونَ فِيهَا كَأْسًۭا لَّا لَغْوٌۭ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌۭ﴿٢٣

"They shall there exchange, one with another, a [loving] cup free of frivolity, free of all taint of ill."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌۭ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌۭ مَّكْنُونٌۭ﴿٢٤

"Round about them will serve, [devoted] to them, young male servants [handsome] as Pearls well-guarded."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ يَتَسَآءَلُونَ﴿٢٥

"They will advance to each other, engaging in mutual enquiry."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِىٓ أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ﴿٢٦

"They will say: "Aforetime, we were not without fear for the sake of our people."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ﴿٢٧

""But Allah has been good to us, and has delivered us from the Penalty of the Scorching Wind."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْبَرُّ ٱلرَّحِيمُ﴿٢٨

""Truly, we did call unto Him from of old: truly it is He, the Beneficent, the Merciful!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَذَكِّرْ فَمَآ أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍۢ وَلَا مَجْنُونٍ﴿٢٩

"Therefore proclaim thou the praises [of thy Lord]: for by the Grace of thy Lord, thou art no [vulgar] soothsayer, nor art thou one possessed."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌۭ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيْبَ ٱلْمَنُونِ﴿٣٠

"Or do they say:- "A Poet! we await for him some calamity [hatched] by Time!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قُلْ تَرَبَّصُوا۟ فَإِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُتَرَبِّصِينَ﴿٣١

"Say thou: "Await ye!- I too will wait along with you!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَٰمُهُم بِهَٰذَآ ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌۭ طَاغُونَ﴿٣٢

"Is it that their faculties of understanding urge them to this, or are they but a people transgressing beyond bounds?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ﴿٣٣

"Or do they say, "He fabricated the [Message]"? Nay, they have no faith!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَلْيَأْتُوا۟ بِحَدِيثٍۢ مِّثْلِهِۦٓ إِن كَانُوا۟ صَٰدِقِينَ﴿٣٤

"Let them then produce a recital like unto it,- If [it be] they speak the truth!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَمْ خُلِقُوا۟ مِنْ غَيْرِ شَىْءٍ أَمْ هُمُ ٱلْخَٰلِقُونَ﴿٣٥

"Were they created of nothing, or were they themselves the creators?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَمْ خَلَقُوا۟ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ﴿٣٦

"Or did they create the heavens and the earth? Nay, they have no firm belief."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ ٱلْمُصَۣيْطِرُونَ﴿٣٧

"Or are the Treasures of thy Lord with them, or are they the managers [of affairs]?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌۭ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَٰنٍۢ مُّبِينٍ﴿٣٨

"Or have they a ladder, by which they can [climb up to heaven and] listen [to its secrets]? Then let [such a] listener of theirs produce a manifest proof."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَمْ لَهُ ٱلْبَنَٰتُ وَلَكُمُ ٱلْبَنُونَ﴿٣٩

"Or has He only daughters and ye have sons?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًۭا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍۢ مُّثْقَلُونَ﴿٤٠

"Or is it that thou dost ask for a reward, so that they are burdened with a load of debt?-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ﴿٤١

"Or that the Unseen in it their hands, and they write it down?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًۭا ۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ هُمُ ٱلْمَكِيدُونَ﴿٤٢

"Or do they intend a plot [against thee]? But those who defy Allah are themselves involved in a Plot!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ ۚ سُبْحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴿٤٣

"Or have they a god other than Allah? Exalted is Allah far above the things they associate with Him!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِن يَرَوْا۟ كِسْفًۭا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطًۭا يَقُولُوا۟ سَحَابٌۭ مَّرْكُومٌۭ﴿٤٤

"Were they to see a piece of the sky falling [on them], they would [only] say: "Clouds gathered in heaps!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى فِيهِ يُصْعَقُونَ﴿٤٥

"So leave them alone until they encounter that Day of theirs, wherein they shall [perforce] swoon [with terror],-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
يَوْمَ لَا يُغْنِى عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْـًۭٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ﴿٤٦

"The Day when their plotting will avail them nothing and no help shall be given them."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ عَذَابًۭا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴿٤٧

"And verily, for those who do wrong, there is another punishment besides this: But most of them understand not."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ﴿٤٨

"Now await in patience the command of thy Lord: for verily thou art in Our eyes: and celebrate the praises of thy Lord the while thou standest forth,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَٰرَ ٱلنُّجُومِ﴿٤٩

"And for part of the night also praise thou Him,- and at the retreat of the stars!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
← Surah 51All SurahsSurah 53
QuranByVerses
Learn the Quran verse by verse. · © 2026 QuranByVerses
AboutContact