QuranByVerses
44. Ad-DukhanالدخانMeccan · 59 verses

59 verses · Surah 44 of 114

حمٓ﴿١

"Ha-Mim."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱلْكِتَٰبِ ٱلْمُبِينِ﴿٢

"By the Book that makes things clear;-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ فِى لَيْلَةٍۢ مُّبَٰرَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ﴿٣

"We sent it down during a Blessed Night: for We [ever] wish to warn [against Evil]."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ﴿٤

"In the [Night] is made distinct every affair of wisdom,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَمْرًۭا مِّنْ عِندِنَآ ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ﴿٥

"By command, from Our Presence. For We [ever] send [revelations],"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
رَحْمَةًۭ مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ﴿٦

"As Mercy from thy Lord: for He hears and knows [all things];"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ﴿٧

"The Lord of the heavens and the earth and all between them, if ye [but] have an assured faith."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ﴿٨

"There is no god but He: It is He Who gives life and gives death,- The Lord and Cherisher to you and your earliest ancestors."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
بَلْ هُمْ فِى شَكٍّۢ يَلْعَبُونَ﴿٩

"Yet they play about in doubt."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَٱرْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍۢ مُّبِينٍۢ﴿١٠

"Then watch thou for the Day that the sky will bring forth a kind of smoke [or mist] plainly visible,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
يَغْشَى ٱلنَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌۭ﴿١١

"Enveloping the people: this will be a Penalty Grievous."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
رَّبَّنَا ٱكْشِفْ عَنَّا ٱلْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ﴿١٢

"[They will say:] "Our Lord! remove the Penalty from us, for we do really believe!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌۭ مُّبِينٌۭ﴿١٣

"How shall the message be [effectual] for them, seeing that an Messenger explaining things clearly has [already] come to them,-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ثُمَّ تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمٌۭ مَّجْنُونٌ﴿١٤

"Yet they turn away from him and say: "Tutored [by others], a man possessed!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّا كَاشِفُوا۟ ٱلْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَآئِدُونَ﴿١٥

"We shall indeed remove the Penalty for a while, [but] truly ye will revert [to your ways]."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
يَوْمَ نَبْطِشُ ٱلْبَطْشَةَ ٱلْكُبْرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ﴿١٦

"One day We shall seize you with a mighty onslaught: We will indeed [then] exact Retribution!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآءَهُمْ رَسُولٌۭ كَرِيمٌ﴿١٧

"We did, before them, try the people of Pharaoh: there came to them a messenger most honourable,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ﴿١٨

"Saying: "Restore to me the Servants of Allah: I am to you an messenger worthy of all trust;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَأَن لَّا تَعْلُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّىٓ ءَاتِيكُم بِسُلْطَٰنٍۢ مُّبِينٍۢ﴿١٩

""And be not arrogant as against Allah: for I come to you with authority manifest."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ﴿٢٠

""For me, I have sought safety with my Lord and your Lord, against your injuring me."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا۟ لِى فَٱعْتَزِلُونِ﴿٢١

""If ye believe me not, at least keep yourselves away from me.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوْمٌۭ مُّجْرِمُونَ﴿٢٢

"[But they were aggressive:] then he cried to his Lord: "These are indeed a people given to sin.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَأَسْرِ بِعِبَادِى لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ﴿٢٣

"[The reply came:] "March forth with My Servants by night: for ye are sure to be pursued."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱتْرُكِ ٱلْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌۭ مُّغْرَقُونَ﴿٢٤

""And leave the sea as a furrow [divided]: for they are a host [destined] to be drowned.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
كَمْ تَرَكُوا۟ مِن جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍۢ﴿٢٥

"How many were the gardens and springs they left behind,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَزُرُوعٍۢ وَمَقَامٍۢ كَرِيمٍۢ﴿٢٦

"And corn-fields and noble buildings,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَنَعْمَةٍۢ كَانُوا۟ فِيهَا فَٰكِهِينَ﴿٢٧

"And wealth [and conveniences of life], wherein they had taken such delight!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَٰهَا قَوْمًا ءَاخَرِينَ﴿٢٨

"Thus [was their end]! And We made other people inherit [those things]!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَ﴿٢٩

"And neither heaven nor earth shed a tear over them: nor were they given a respite [again]."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلْعَذَابِ ٱلْمُهِينِ﴿٣٠

"We did deliver aforetime the Children of Israel from humiliating Punishment,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
مِن فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيًۭا مِّنَ ٱلْمُسْرِفِينَ﴿٣١

"Inflicted by Pharaoh, for he was arrogant [even] among inordinate transgressors."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَلَقَدِ ٱخْتَرْنَٰهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى ٱلْعَٰلَمِينَ﴿٣٢

"And We chose them aforetime above the nations, knowingly,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَءَاتَيْنَٰهُم مِّنَ ٱلْءَايَٰتِ مَا فِيهِ بَلَٰٓؤٌۭا۟ مُّبِينٌ﴿٣٣

"And granted them Signs in which there was a manifest trial"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ﴿٣٤

"As to these [Quraish], they say forsooth:"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنْ هِىَ إِلَّا مَوْتَتُنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ﴿٣٥

""There is nothing beyond our first death, and we shall not be raised again."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَأْتُوا۟ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ﴿٣٦

""Then bring [back] our forefathers, if what ye say is true!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍۢ وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَٰهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَ﴿٣٧

"What! Are they better than the people of Tubba and those who were before them? We destroyed them because they were guilty of sin."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَٰعِبِينَ﴿٣٨

"We created not the heavens, the earth, and all between them, merely in [idle] sport:"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
مَا خَلَقْنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴿٣٩

"We created them not except for just ends: but most of them do not understand."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ مِيقَٰتُهُمْ أَجْمَعِينَ﴿٤٠

"Verily the Day of sorting out is the time appointed for all of them,-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
يَوْمَ لَا يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًۭى شَيْـًۭٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ﴿٤١

"The Day when no protector can avail his client in aught, and no help can they receive,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿٤٢

"Except such as receive Allah's Mercy: for He is Exalted in Might, Most Merciful."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ﴿٤٣

"Verily the tree of Zaqqum"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
طَعَامُ ٱلْأَثِيمِ﴿٤٤

"Will be the food of the Sinful,-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
كَٱلْمُهْلِ يَغْلِى فِى ٱلْبُطُونِ﴿٤٥

"Like molten brass; it will boil in their insides."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
كَغَلْىِ ٱلْحَمِيمِ﴿٤٦

"Like the boiling of scalding water."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ﴿٤٧

"[A voice will cry: "Seize ye him and drag him into the midst of the Blazing Fire!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ثُمَّ صُبُّوا۟ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِ﴿٤٨

""Then pour over his head the Penalty of Boiling Water,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْكَرِيمُ﴿٤٩

""Taste thou [this]! Truly wast thou mighty, full of honour!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَ﴿٥٠

""Truly this is what ye used to doubt!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى مَقَامٍ أَمِينٍۢ﴿٥١

"As to the Righteous [they will be] in a position of Security,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فِى جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍۢ﴿٥٢

"Among Gardens and Springs;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍۢ وَإِسْتَبْرَقٍۢ مُّتَقَٰبِلِينَ﴿٥٣

"Dressed in fine silk and in rich brocade, they will face each other;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَٰهُم بِحُورٍ عِينٍۢ﴿٥٤

"So; and We shall join them to fair women with beautiful, big, and lustrous eyes."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ﴿٥٥

"There can they call for every kind of fruit in peace and security;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلْمَوْتَ إِلَّا ٱلْمَوْتَةَ ٱلْأُولَىٰ ۖ وَوَقَىٰهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ﴿٥٦

"Nor will they there taste Death, except the first death; and He will preserve them from the Penalty of the Blazing Fire,-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَضْلًۭا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ﴿٥٧

"As a Bounty from thy Lord! that will be the supreme achievement!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴿٥٨

"Verily, We have made this [Qur'an] easy, in thy tongue, in order that they may give heed."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَٱرْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ﴿٥٩

"So wait thou and watch; for they [too] are waiting."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
← Surah 43All SurahsSurah 45
QuranByVerses
Learn the Quran verse by verse. · © 2026 QuranByVerses
AboutContact