QuranByVerses
25. Al-FurqanالفرقانMeccan · 77 verses

77 verses · Surah 25 of 114

تَبَارَكَ ٱلَّذِى نَزَّلَ ٱلْفُرْقَانَ عَلَىٰ عَبْدِهِۦ لِيَكُونَ لِلْعَٰلَمِينَ نَذِيرًا﴿١

"Blessed is He who sent down the criterion to His servant, that it may be an admonition to all creatures;-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًۭا وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٌۭ فِى ٱلْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَىْءٍۢ فَقَدَّرَهُۥ تَقْدِيرًۭا﴿٢

"He to whom belongs the dominion of the heavens and the earth: no son has He begotten, nor has He a partner in His dominion: it is He who created all things, and ordered them in due proportions."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةًۭ لَّا يَخْلُقُونَ شَيْـًۭٔا وَهُمْ يُخْلَقُونَ وَلَا يَمْلِكُونَ لِأَنفُسِهِمْ ضَرًّۭا وَلَا نَفْعًۭا وَلَا يَمْلِكُونَ مَوْتًۭا وَلَا حَيَوٰةًۭ وَلَا نُشُورًۭا﴿٣

"Yet have they taken, besides him, gods that can create nothing but are themselves created; that have no control of hurt or good to themselves; nor can they control death nor life nor resurrection."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِنْ هَٰذَآ إِلَّآ إِفْكٌ ٱفْتَرَىٰهُ وَأَعَانَهُۥ عَلَيْهِ قَوْمٌ ءَاخَرُونَ ۖ فَقَدْ جَآءُو ظُلْمًۭا وَزُورًۭا﴿٤

"But the misbelievers say: "Naught is this but a lie which he has forged, and others have helped him at it." In truth it is they who have put forward an iniquity and a falsehood."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَقَالُوٓا۟ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ ٱكْتَتَبَهَا فَهِىَ تُمْلَىٰ عَلَيْهِ بُكْرَةًۭ وَأَصِيلًۭا﴿٥

"And they say: "Tales of the ancients, which he has caused to be written: and they are dictated before him morning and evening.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قُلْ أَنزَلَهُ ٱلَّذِى يَعْلَمُ ٱلسِّرَّ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ غَفُورًۭا رَّحِيمًۭا﴿٦

"Say: "The [Qur'an] was sent down by Him who knows the mystery [that is] in the heavens and the earth: verily He is Oft-Forgiving, Most Merciful.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَقَالُوا۟ مَالِ هَٰذَا ٱلرَّسُولِ يَأْكُلُ ٱلطَّعَامَ وَيَمْشِى فِى ٱلْأَسْوَاقِ ۙ لَوْلَآ أُنزِلَ إِلَيْهِ مَلَكٌۭ فَيَكُونَ مَعَهُۥ نَذِيرًا﴿٧

"And they say: "What sort of a messenger is this, who eats food, and walks through the streets? Why has not an angel been sent down to him to give admonition with him?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَوْ يُلْقَىٰٓ إِلَيْهِ كَنزٌ أَوْ تَكُونُ لَهُۥ جَنَّةٌۭ يَأْكُلُ مِنْهَا ۚ وَقَالَ ٱلظَّٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًۭا مَّسْحُورًا﴿٨

""Or [Why] has not a treasure been bestowed on him, or why has he [not] a garden for enjoyment?" The wicked say: "Ye follow none other than a man bewitched.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ٱنظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا۟ لَكَ ٱلْأَمْثَٰلَ فَضَلُّوا۟ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًۭا﴿٩

"See what kinds of comparisons they make for thee! But they have gone astray, and never a way will they be able to find!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
تَبَارَكَ ٱلَّذِىٓ إِن شَآءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًۭا مِّن ذَٰلِكَ جَنَّٰتٍۢ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ وَيَجْعَل لَّكَ قُصُورًۢا﴿١٠

"Blessed is He who, if that were His will, could give thee better [things] than those,- Gardens beneath which rivers flow; and He could give thee palaces [secure to dwell in]."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
بَلْ كَذَّبُوا۟ بِٱلسَّاعَةِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لِمَن كَذَّبَ بِٱلسَّاعَةِ سَعِيرًا﴿١١

"Nay they deny the hour [of the judgment to come]: but We have prepared a blazing fire for such as deny the hour:"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِذَا رَأَتْهُم مِّن مَّكَانٍۭ بَعِيدٍۢ سَمِعُوا۟ لَهَا تَغَيُّظًۭا وَزَفِيرًۭا﴿١٢

"When it sees them from a place far off, they will hear its fury and its ranging sigh."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِذَآ أُلْقُوا۟ مِنْهَا مَكَانًۭا ضَيِّقًۭا مُّقَرَّنِينَ دَعَوْا۟ هُنَالِكَ ثُبُورًۭا﴿١٣

"And when they are cast, bound together into a constricted place therein, they will plead for destruction there and then!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
لَّا تَدْعُوا۟ ٱلْيَوْمَ ثُبُورًۭا وَٰحِدًۭا وَٱدْعُوا۟ ثُبُورًۭا كَثِيرًۭا﴿١٤

""This day plead not for a single destruction: plead for destruction oft- repeated!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قُلْ أَذَٰلِكَ خَيْرٌ أَمْ جَنَّةُ ٱلْخُلْدِ ٱلَّتِى وُعِدَ ٱلْمُتَّقُونَ ۚ كَانَتْ لَهُمْ جَزَآءًۭ وَمَصِيرًۭا﴿١٥

"Say: "Is that best, or the eternal garden, promised to the righteous? for them, that is a reward as well as a goal [of attainment]."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
لَّهُمْ فِيهَا مَا يَشَآءُونَ خَٰلِدِينَ ۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ وَعْدًۭا مَّسْـُٔولًۭا﴿١٦

""For them there will be therein all that they wish for: they will dwell [there] for aye: A promise to be prayed for from thy Lord.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَيَقُولُ ءَأَنتُمْ أَضْلَلْتُمْ عِبَادِى هَٰٓؤُلَآءِ أَمْ هُمْ ضَلُّوا۟ ٱلسَّبِيلَ﴿١٧

"The day He will gather them together as well as those whom they worship besides Allah, He will ask: "Was it ye who let these My servants astray, or did they stray from the Path themselves?""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالُوا۟ سُبْحَٰنَكَ مَا كَانَ يَنۢبَغِى لَنَآ أَن نَّتَّخِذَ مِن دُونِكَ مِنْ أَوْلِيَآءَ وَلَٰكِن مَّتَّعْتَهُمْ وَءَابَآءَهُمْ حَتَّىٰ نَسُوا۟ ٱلذِّكْرَ وَكَانُوا۟ قَوْمًۢا بُورًۭا﴿١٨

"They will say: "Glory to Thee! not meet was it for us that we should take for protectors others besides Thee: But Thou didst bestow, on them and their fathers, good things [in life], until they forgot the Message: for they were a people [worthless and] lost.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَقَدْ كَذَّبُوكُم بِمَا تَقُولُونَ فَمَا تَسْتَطِيعُونَ صَرْفًۭا وَلَا نَصْرًۭا ۚ وَمَن يَظْلِم مِّنكُمْ نُذِقْهُ عَذَابًۭا كَبِيرًۭا﴿١٩

"[Allah will say]: "Now have they proved you liars in what ye say: so ye cannot avert [your penalty] nor [get] help." And whoever among you does wrong, him shall We cause to taste of a grievous Penalty."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمَآ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ إِلَّآ إِنَّهُمْ لَيَأْكُلُونَ ٱلطَّعَامَ وَيَمْشُونَ فِى ٱلْأَسْوَاقِ ۗ وَجَعَلْنَا بَعْضَكُمْ لِبَعْضٍۢ فِتْنَةً أَتَصْبِرُونَ ۗ وَكَانَ رَبُّكَ بَصِيرًۭا﴿٢٠

"And the messengers whom We sent before thee were all [men] who ate food and walked through the streets: We have made some of you as a trial for others: will ye have patience? for Allah is One Who sees [all things]."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
۞ وَقَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَآءَنَا لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْنَا ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ أَوْ نَرَىٰ رَبَّنَا ۗ لَقَدِ ٱسْتَكْبَرُوا۟ فِىٓ أَنفُسِهِمْ وَعَتَوْ عُتُوًّۭا كَبِيرًۭا﴿٢١

"Such as fear not the meeting with Us [for Judgment] say: "Why are not the angels sent down to us, or [why] do we not see our Lord?" Indeed they have an arrogant conceit of themselves, and mighty is the insolence of their impiety!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
يَوْمَ يَرَوْنَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ لَا بُشْرَىٰ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُجْرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجْرًۭا مَّحْجُورًۭا﴿٢٢

"The Day they see the angels,- no joy will there be to the sinners that Day: The [angels] will say: "There is a barrier forbidden [to you] altogether!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَقَدِمْنَآ إِلَىٰ مَا عَمِلُوا۟ مِنْ عَمَلٍۢ فَجَعَلْنَٰهُ هَبَآءًۭ مَّنثُورًا﴿٢٣

"And We shall turn to whatever deeds they did [in this life], and We shall make such deeds as floating dust scattered about."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ يَوْمَئِذٍ خَيْرٌۭ مُّسْتَقَرًّۭا وَأَحْسَنُ مَقِيلًۭا﴿٢٤

"The Companions of the Garden will be well, that Day, in their abode, and have the fairest of places for repose."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَيَوْمَ تَشَقَّقُ ٱلسَّمَآءُ بِٱلْغَمَٰمِ وَنُزِّلَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ تَنزِيلًا﴿٢٥

"The Day the heaven shall be rent asunder with clouds, and angels shall be sent down, descending [in ranks],-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ٱلْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ ٱلْحَقُّ لِلرَّحْمَٰنِ ۚ وَكَانَ يَوْمًا عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ عَسِيرًۭا﴿٢٦

"That Day, the dominion as of right and truth, shall be [wholly] for [Allah] Most Merciful: it will be a Day of dire difficulty for the Misbelievers."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَيَوْمَ يَعَضُّ ٱلظَّالِمُ عَلَىٰ يَدَيْهِ يَقُولُ يَٰلَيْتَنِى ٱتَّخَذْتُ مَعَ ٱلرَّسُولِ سَبِيلًۭا﴿٢٧

"The Day that the wrong-doer will bite at his hands, he will say, "Oh! would that I had taken a [straight] path with the Messenger!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
يَٰوَيْلَتَىٰ لَيْتَنِى لَمْ أَتَّخِذْ فُلَانًا خَلِيلًۭا﴿٢٨

""Ah! woe is me! Would that I had never taken such a one for a friend!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
لَّقَدْ أَضَلَّنِى عَنِ ٱلذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَآءَنِى ۗ وَكَانَ ٱلشَّيْطَٰنُ لِلْإِنسَٰنِ خَذُولًۭا﴿٢٩

""He did lead me astray from the Message [of Allah] after it had come to me! Ah! the Evil One is but a traitor to man!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَقَالَ ٱلرَّسُولُ يَٰرَبِّ إِنَّ قَوْمِى ٱتَّخَذُوا۟ هَٰذَا ٱلْقُرْءَانَ مَهْجُورًۭا﴿٣٠

"Then the Messenger will say: "O my Lord! Truly my people took this Qur'an for just foolish nonsense.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِىٍّ عَدُوًّۭا مِّنَ ٱلْمُجْرِمِينَ ۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ هَادِيًۭا وَنَصِيرًۭا﴿٣١

"Thus have We made for every prophet an enemy among the sinners: but enough is thy Lord to guide and to help."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ ٱلْقُرْءَانُ جُمْلَةًۭ وَٰحِدَةًۭ ۚ كَذَٰلِكَ لِنُثَبِّتَ بِهِۦ فُؤَادَكَ ۖ وَرَتَّلْنَٰهُ تَرْتِيلًۭا﴿٣٢

"Those who reject Faith say: "Why is not the Qur'an revealed to him all at once? Thus [is it revealed], that We may strengthen thy heart thereby, and We have rehearsed it to thee in slow, well-arranged stages, gradually."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَلَا يَأْتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلَّا جِئْنَٰكَ بِٱلْحَقِّ وَأَحْسَنَ تَفْسِيرًا﴿٣٣

"And no question do they bring to thee but We reveal to thee the truth and the best explanation [thereof]."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ٱلَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ أُو۟لَٰٓئِكَ شَرٌّۭ مَّكَانًۭا وَأَضَلُّ سَبِيلًۭا﴿٣٤

"Those who will be gathered to Hell [prone] on their faces,- they will be in an evil plight, and, as to Path, most astray."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَٰبَ وَجَعَلْنَا مَعَهُۥٓ أَخَاهُ هَٰرُونَ وَزِيرًۭا﴿٣٥

"[Before this,] We sent Moses The Book, and appointed his brother Aaron with him as minister;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَقُلْنَا ٱذْهَبَآ إِلَى ٱلْقَوْمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا فَدَمَّرْنَٰهُمْ تَدْمِيرًۭا﴿٣٦

"And We command: "Go ye both, to the people who have rejected our Signs:" And those [people] We destroyed with utter destruction."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَقَوْمَ نُوحٍۢ لَّمَّا كَذَّبُوا۟ ٱلرُّسُلَ أَغْرَقْنَٰهُمْ وَجَعَلْنَٰهُمْ لِلنَّاسِ ءَايَةًۭ ۖ وَأَعْتَدْنَا لِلظَّٰلِمِينَ عَذَابًا أَلِيمًۭا﴿٣٧

"And the people of Noah,- when they rejected the messengers, We drowned them, and We made them as a Sign for mankind; and We have prepared for [all] wrong- doers a grievous Penalty;-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَعَادًۭا وَثَمُودَا۟ وَأَصْحَٰبَ ٱلرَّسِّ وَقُرُونًۢا بَيْنَ ذَٰلِكَ كَثِيرًۭا﴿٣٨

"As also 'Ad and Thamud, and the Companions of the Rass, and many a generation between them."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَكُلًّۭا ضَرَبْنَا لَهُ ٱلْأَمْثَٰلَ ۖ وَكُلًّۭا تَبَّرْنَا تَتْبِيرًۭا﴿٣٩

"To each one We set forth Parables and examples; and each one We broke to utter annihilation [for their sins]."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَلَقَدْ أَتَوْا۟ عَلَى ٱلْقَرْيَةِ ٱلَّتِىٓ أُمْطِرَتْ مَطَرَ ٱلسَّوْءِ ۚ أَفَلَمْ يَكُونُوا۟ يَرَوْنَهَا ۚ بَلْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ نُشُورًۭا﴿٤٠

"And the [Unbelievers] must indeed have passed by the town on which was rained a shower of evil: did they not then see it [with their own eyes]? But they fear not the Resurrection."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِذَا رَأَوْكَ إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَٰذَا ٱلَّذِى بَعَثَ ٱللَّهُ رَسُولًا﴿٤١

"When they see thee, they treat thee no otherwise than in mockery: "Is this the one whom Allah has sent as a messenger?""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِن كَادَ لَيُضِلُّنَا عَنْ ءَالِهَتِنَا لَوْلَآ أَن صَبَرْنَا عَلَيْهَا ۚ وَسَوْفَ يَعْلَمُونَ حِينَ يَرَوْنَ ٱلْعَذَابَ مَنْ أَضَلُّ سَبِيلًا﴿٤٢

""He indeed would well-nigh have misled us from our gods, had it not been that we were constant to them!" - Soon will they know, when they see the Penalty, who it is that is most misled in Path!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَرَءَيْتَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَٰهَهُۥ هَوَىٰهُ أَفَأَنتَ تَكُونُ عَلَيْهِ وَكِيلًا﴿٤٣

"Seest thou such a one as taketh for his god his own passion [or impulse]? Couldst thou be a disposer of affairs for him?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ ۚ إِنْ هُمْ إِلَّا كَٱلْأَنْعَٰمِ ۖ بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِيلًا﴿٤٤

"Or thinkest thou that most of them listen or understand? They are only like cattle;- nay, they are worse astray in Path."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَلَمْ تَرَ إِلَىٰ رَبِّكَ كَيْفَ مَدَّ ٱلظِّلَّ وَلَوْ شَآءَ لَجَعَلَهُۥ سَاكِنًۭا ثُمَّ جَعَلْنَا ٱلشَّمْسَ عَلَيْهِ دَلِيلًۭا﴿٤٥

"Hast thou not turned thy vision to thy Lord?- How He doth prolong the shadow! If He willed, He could make it stationary! then do We make the sun its guide;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ثُمَّ قَبَضْنَٰهُ إِلَيْنَا قَبْضًۭا يَسِيرًۭا﴿٤٦

"Then We draw it in towards Ourselves,- a contraction by easy stages."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَهُوَ ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيْلَ لِبَاسًۭا وَٱلنَّوْمَ سُبَاتًۭا وَجَعَلَ ٱلنَّهَارَ نُشُورًۭا﴿٤٧

"And He it is Who makes the Night as a Robe for you, and Sleep as Repose, and makes the Day [as it were] a Resurrection."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَرْسَلَ ٱلرِّيَٰحَ بُشْرًۢا بَيْنَ يَدَىْ رَحْمَتِهِۦ ۚ وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۭ طَهُورًۭا﴿٤٨

"And He it is Who sends the winds as heralds of glad tidings, going before His mercy, and We send down pure water from the sky,-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
لِّنُحْۦِىَ بِهِۦ بَلْدَةًۭ مَّيْتًۭا وَنُسْقِيَهُۥ مِمَّا خَلَقْنَآ أَنْعَٰمًۭا وَأَنَاسِىَّ كَثِيرًۭا﴿٤٩

"That with it We may give life to a dead land, and slake the thirst of things We have created,- cattle and men in great numbers."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَلَقَدْ صَرَّفْنَٰهُ بَيْنَهُمْ لِيَذَّكَّرُوا۟ فَأَبَىٰٓ أَكْثَرُ ٱلنَّاسِ إِلَّا كُفُورًۭا﴿٥٠

"And We have distributed the [water] amongst them, in order that they may celebrate [our] praises, but most men are averse [to aught] but [rank] ingratitude."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِى كُلِّ قَرْيَةٍۢ نَّذِيرًۭا﴿٥١

"Had it been Our Will, We could have sent a warner to every centre of population."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَلَا تُطِعِ ٱلْكَٰفِرِينَ وَجَٰهِدْهُم بِهِۦ جِهَادًۭا كَبِيرًۭا﴿٥٢

"Therefore listen not to the Unbelievers, but strive against them with the utmost strenuousness, with the [Qur'an]."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
۞ وَهُوَ ٱلَّذِى مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ هَٰذَا عَذْبٌۭ فُرَاتٌۭ وَهَٰذَا مِلْحٌ أُجَاجٌۭ وَجَعَلَ بَيْنَهُمَا بَرْزَخًۭا وَحِجْرًۭا مَّحْجُورًۭا﴿٥٣

"It is He Who has let free the two bodies of flowing water: One palatable and sweet, and the other salt and bitter; yet has He made a barrier between them, a partition that is forbidden to be passed."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَهُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ مِنَ ٱلْمَآءِ بَشَرًۭا فَجَعَلَهُۥ نَسَبًۭا وَصِهْرًۭا ۗ وَكَانَ رَبُّكَ قَدِيرًۭا﴿٥٤

"It is He Who has created man from water: then has He established relationships of lineage and marriage: for thy Lord has power [over all things]."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُهُمْ وَلَا يَضُرُّهُمْ ۗ وَكَانَ ٱلْكَافِرُ عَلَىٰ رَبِّهِۦ ظَهِيرًۭا﴿٥٥

"Yet do they worship, besides Allah, things that can neither profit them nor harm them: and the Misbeliever is a helper [of Evil], against his own Lord!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ إِلَّا مُبَشِّرًۭا وَنَذِيرًۭا﴿٥٦

"But thee We only sent to give glad tidings and admonition."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قُلْ مَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِلَّا مَن شَآءَ أَن يَتَّخِذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًۭا﴿٥٧

"Say: "No reward do I ask of you for it but this: that each one who will may take a [straight] Path to his Lord.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱلْحَىِّ ٱلَّذِى لَا يَمُوتُ وَسَبِّحْ بِحَمْدِهِۦ ۚ وَكَفَىٰ بِهِۦ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرًا﴿٥٨

"And put thy trust in Him Who lives and dies not; and celebrate his praise; and enough is He to be acquainted with the faults of His servants;-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِى سِتَّةِ أَيَّامٍۢ ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ عَلَى ٱلْعَرْشِ ۚ ٱلرَّحْمَٰنُ فَسْـَٔلْ بِهِۦ خَبِيرًۭا﴿٥٩

"He Who created the heavens and the earth and all that is between, in six days, and is firmly established on the Throne [of Authority]: Allah Most Gracious: ask thou, then, about Him of any acquainted [with such things]."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱسْجُدُوا۟ لِلرَّحْمَٰنِ قَالُوا۟ وَمَا ٱلرَّحْمَٰنُ أَنَسْجُدُ لِمَا تَأْمُرُنَا وَزَادَهُمْ نُفُورًۭا ۩﴿٦٠

"When it is said to them, "Prostrate to [Allah] Most Gracious!", they say, "And what is [Allah] Most Gracious? Shall we prostrate to that which thou commandest us?" And it increases their flight [from the Truth]."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
تَبَارَكَ ٱلَّذِى جَعَلَ فِى ٱلسَّمَآءِ بُرُوجًۭا وَجَعَلَ فِيهَا سِرَٰجًۭا وَقَمَرًۭا مُّنِيرًۭا﴿٦١

"Blessed is He Who made constellations in the skies, and placed therein a Lamp and a Moon giving light;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَهُوَ ٱلَّذِى جَعَلَ ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ خِلْفَةًۭ لِّمَنْ أَرَادَ أَن يَذَّكَّرَ أَوْ أَرَادَ شُكُورًۭا﴿٦٢

"And it is He Who made the Night and the Day to follow each other: for such as have the will to celebrate His praises or to show their gratitude."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَعِبَادُ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلَّذِينَ يَمْشُونَ عَلَى ٱلْأَرْضِ هَوْنًۭا وَإِذَا خَاطَبَهُمُ ٱلْجَٰهِلُونَ قَالُوا۟ سَلَٰمًۭا﴿٦٣

"And the servants of [Allah] Most Gracious are those who walk on the earth in humility, and when the ignorant address them, they say, "Peace!";"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱلَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًۭا وَقِيَٰمًۭا﴿٦٤

"Those who spend the night in adoration of their Lord prostrate and standing;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا ٱصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ ۖ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا﴿٦٥

"Those who say, "Our Lord! avert from us the Wrath of Hell, for its Wrath is indeed an affliction grievous,-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّهَا سَآءَتْ مُسْتَقَرًّۭا وَمُقَامًۭا﴿٦٦

""Evil indeed is it as an abode, and as a place to rest in";"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱلَّذِينَ إِذَآ أَنفَقُوا۟ لَمْ يُسْرِفُوا۟ وَلَمْ يَقْتُرُوا۟ وَكَانَ بَيْنَ ذَٰلِكَ قَوَامًۭا﴿٦٧

"Those who, when they spend, are not extravagant and not niggardly, but hold a just [balance] between those [extremes];"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱلَّذِينَ لَا يَدْعُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ وَلَا يَقْتُلُونَ ٱلنَّفْسَ ٱلَّتِى حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَا يَزْنُونَ ۚ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ يَلْقَ أَثَامًۭا﴿٦٨

"Those who invoke not, with Allah, any other god, nor slay such life as Allah has made sacred except for just cause, nor commit fornication; - and any that does this [not only] meets punishment."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
يُضَٰعَفْ لَهُ ٱلْعَذَابُ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ وَيَخْلُدْ فِيهِۦ مُهَانًا﴿٦٩

"[But] the Penalty on the Day of Judgment will be doubled to him, and he will dwell therein in ignominy,-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِلَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ عَمَلًۭا صَٰلِحًۭا فَأُو۟لَٰٓئِكَ يُبَدِّلُ ٱللَّهُ سَيِّـَٔاتِهِمْ حَسَنَٰتٍۢ ۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورًۭا رَّحِيمًۭا﴿٧٠

"Unless he repents, believes, and works righteous deeds, for Allah will change the evil of such persons into good, and Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمَن تَابَ وَعَمِلَ صَٰلِحًۭا فَإِنَّهُۥ يَتُوبُ إِلَى ٱللَّهِ مَتَابًۭا﴿٧١

"And whoever repents and does good has truly turned to Allah with an [acceptable] conversion;-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱلَّذِينَ لَا يَشْهَدُونَ ٱلزُّورَ وَإِذَا مَرُّوا۟ بِٱللَّغْوِ مَرُّوا۟ كِرَامًۭا﴿٧٢

"Those who witness no falsehood, and, if they pass by futility, they pass by it with honourable [avoidance];"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱلَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا۟ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمْ لَمْ يَخِرُّوا۟ عَلَيْهَا صُمًّۭا وَعُمْيَانًۭا﴿٧٣

"Those who, when they are admonished with the Signs of their Lord, droop not down at them as if they were deaf or blind;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَٰجِنَا وَذُرِّيَّٰتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍۢ وَٱجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا﴿٧٤

"And those who pray, "Our Lord! Grant unto us wives and offspring who will be the comfort of our eyes, and give us [the grace] to lead the righteous.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أُو۟لَٰٓئِكَ يُجْزَوْنَ ٱلْغُرْفَةَ بِمَا صَبَرُوا۟ وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا تَحِيَّةًۭ وَسَلَٰمًا﴿٧٥

"Those are the ones who will be rewarded with the highest place in heaven, because of their patient constancy: therein shall they be met with salutations and peace,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
خَٰلِدِينَ فِيهَا ۚ حَسُنَتْ مُسْتَقَرًّۭا وَمُقَامًۭا﴿٧٦

"Dwelling therein;- how beautiful an abode and place of rest!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قُلْ مَا يَعْبَؤُا۟ بِكُمْ رَبِّى لَوْلَا دُعَآؤُكُمْ ۖ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًۢا﴿٧٧

"Say [to the Rejecters]: "My Lord is not uneasy because of you if ye call not on Him: But ye have indeed rejected [Him], and soon will come the inevitable [punishment]!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
← Surah 24All SurahsSurah 26
QuranByVerses
Learn the Quran verse by verse. · © 2026 QuranByVerses
AboutContact