QuranByVerses
26. Ash-Shu'araالشعراءMeccan · 227 verses

227 verses · Surah 26 of 114

طسٓمٓ﴿١

"Ta. Sin. Mim."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
تِلْكَ ءَايَٰتُ ٱلْكِتَٰبِ ٱلْمُبِينِ﴿٢

"These are verses of the Book that makes [things] clear."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
لَعَلَّكَ بَٰخِعٌۭ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ﴿٣

"It may be thou frettest thy soul with grief, that they do not become Believers."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةًۭ فَظَلَّتْ أَعْنَٰقُهُمْ لَهَا خَٰضِعِينَ﴿٤

"If [such] were Our Will, We could send down to them from the sky a Sign, to which they would bend their necks in humility."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍۢ مِّنَ ٱلرَّحْمَٰنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهُ مُعْرِضِينَ﴿٥

"But there comes not to them a newly-revealed Message from [Allah] Most Gracious, but they turn away therefrom."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَقَدْ كَذَّبُوا۟ فَسَيَأْتِيهِمْ أَنۢبَٰٓؤُا۟ مَا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ﴿٦

"They have indeed rejected [the Message]: so they will know soon [enough] the truth of what they mocked at!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَوَلَمْ يَرَوْا۟ إِلَى ٱلْأَرْضِ كَمْ أَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍۢ كَرِيمٍ﴿٧

"Do they not look at the earth,- how many noble things of all kinds We have produced therein?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿٨

"Verily, in this is a Sign: but most of them do not believe."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿٩

"And verily, thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِذْ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئْتِ ٱلْقَوْمَ ٱلظَّٰلِمِينَ﴿١٠

"Behold, thy Lord called Moses: "Go to the people of iniquity,-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ﴿١١

""The people of the Pharaoh: will they not fear Allah?""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ رَبِّ إِنِّىٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ﴿١٢

"He said: "O my Lord! I do fear that they will charge me with falsehood:"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَيَضِيقُ صَدْرِى وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِى فَأَرْسِلْ إِلَىٰ هَٰرُونَ﴿١٣

""My breast will be straitened. And my speech may not go [smoothly]: so send unto Aaron."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَلَهُمْ عَلَىَّ ذَنۢبٌۭ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ﴿١٤

""And [further], they have a charge of crime against me; and I fear they may slay me.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ كَلَّا ۖ فَٱذْهَبَا بِـَٔايَٰتِنَآ ۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ﴿١٥

"Allah said: "By no means! proceed then, both of you, with Our Signs; We are with you, and will listen [to your call]."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿١٦

""So go forth, both of you, to Pharaoh, and say: 'We have been sent by the Lord and Cherisher of the worlds;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ﴿١٧

""'Send thou with us the Children of Israel.'""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًۭا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ﴿١٨

"[Pharaoh] said: "Did we not cherish thee as a child among us, and didst thou not stay in our midst many years of thy life?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ ٱلَّتِى فَعَلْتَ وَأَنتَ مِنَ ٱلْكَٰفِرِينَ﴿١٩

""And thou didst a deed of thine which [thou knowest] thou didst, and thou art an ungrateful [wretch]!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ فَعَلْتُهَآ إِذًۭا وَأَنَا۠ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ﴿٢٠

"Moses said: "I did it then, when I was in error."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَفَرَرْتُ مِنكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِى رَبِّى حُكْمًۭا وَجَعَلَنِى مِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿٢١

""So I fled from you [all] when I feared you; but my Lord has [since] invested me with judgment [and wisdom] and appointed me as one of the messengers."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَتِلْكَ نِعْمَةٌۭ تَمُنُّهَا عَلَىَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ﴿٢٢

""And this is the favour with which thou dost reproach me,- that thou hast enslaved the Children of Israel!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿٢٣

"Pharaoh said: "And what is the 'Lord and Cherisher of the worlds'?""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ﴿٢٤

"[Moses] said: "The Lord and Cherisher of the heavens and the earth, and all between,- if ye want to be quite sure.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُۥٓ أَلَا تَسْتَمِعُونَ﴿٢٥

"[Pharaoh] said to those around: "Did ye not listen [to what he says]?""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ﴿٢٦

"[Moses] said: "Your Lord and the Lord of your fathers from the beginning!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِىٓ أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌۭ﴿٢٧

"[Pharaoh] said: "Truly your messenger who has been sent to you is a veritable madman!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ رَبُّ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ﴿٢٨

"[Moses] said: "Lord of the East and the West, and all between! if ye only had sense!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِى لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ ٱلْمَسْجُونِينَ﴿٢٩

"[Pharaoh] said: "If thou dost put forward any god other than me, I will certainly put thee in prison!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَىْءٍۢ مُّبِينٍۢ﴿٣٠

"[Moses] said: "Even if I showed you something clear [and] convincing?""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ فَأْتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ﴿٣١

"[Pharaoh] said: "Show it then, if thou tellest the truth!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ ثُعْبَانٌۭ مُّبِينٌۭ﴿٣٢

"So [Moses] threw his rod, and behold, it was a serpent, plain [for all to see]!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ﴿٣٣

"And he drew out his hand, and behold, it was white to all beholders!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُۥٓ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٌۭ﴿٣٤

"[Pharaoh] said to the Chiefs around him: "This is indeed a sorcerer well- versed:"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِۦ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ﴿٣٥

""His plan is to get you out of your land by his sorcery; then what is it ye counsel?""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالُوٓا۟ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَٱبْعَثْ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ﴿٣٦

"They said: "Keep him and his brother in suspense [for a while], and dispatch to the Cities heralds to collect-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍۢ﴿٣٧

""And bring up to thee all [our] sorcerers well-versed.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَٰتِ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ﴿٣٨

"So the sorcerers were got together for the appointment of a day well- known,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنتُم مُّجْتَمِعُونَ﴿٣٩

"And the people were told: "Are ye [now] assembled?-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَٰلِبِينَ﴿٤٠

""That we may follow the sorcerers [in religion] if they win?""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُوا۟ لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَٰلِبِينَ﴿٤١

"So when the sorcerers arrived, they said to Pharaoh: "Of course - shall we have a [suitable] reward if we win?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًۭا لَّمِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ﴿٤٢

"He said: "Yea, [and more],- for ye shall in that case be [raised to posts] nearest [to my person].""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلْقُوا۟ مَآ أَنتُم مُّلْقُونَ﴿٤٣

"Moses said to them: "Throw ye - that which ye are about to throw!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَأَلْقَوْا۟ حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا۟ بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ ٱلْغَٰلِبُونَ﴿٤٤

"So they threw their ropes and their rods, and said: "By the might of Pharaoh, it is we who will certainly win!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَأَلْقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ﴿٤٥

"Then Moses threw his rod, when, behold, it straightway swallows up all the falsehoods which they fake!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَأُلْقِىَ ٱلسَّحَرَةُ سَٰجِدِينَ﴿٤٦

"Then did the sorcerers fall down, prostrate in adoration,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿٤٧

"Saying: "We believe in the Lord of the Worlds,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ﴿٤٨

""The Lord of Moses and Aaron.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ ءَامَنتُمْ لَهُۥ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِى عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَٰفٍۢ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ﴿٤٩

"Said [Pharaoh]: "Believe ye in Him before I give you permission? surely he is your leader, who has taught you sorcery! but soon shall ye know! Be sure I will cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will cause you all to die on the cross!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالُوا۟ لَا ضَيْرَ ۖ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ﴿٥٠

"They said: "No matter! for us, we shall but return to our Lord!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّا نَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَٰيَٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلْمُؤْمِنِينَ﴿٥١

""Only, our desire is that our Lord will forgive us our faults, that we may become foremost among the believers!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
۞ وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِىٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ﴿٥٢

"By inspiration we told Moses: "Travel by night with my servants; for surely ye shall be pursued.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ﴿٥٣

"Then Pharaoh sent heralds to [all] the Cities,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَشِرْذِمَةٌۭ قَلِيلُونَ﴿٥٤

"[Saying]: "These [Israelites] are but a small band,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَآئِظُونَ﴿٥٥

""And they are raging furiously against us;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَٰذِرُونَ﴿٥٦

""But we are a multitude amply fore-warned.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَأَخْرَجْنَٰهُم مِّن جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍۢ﴿٥٧

"So We expelled them from gardens, springs,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَكُنُوزٍۢ وَمَقَامٍۢ كَرِيمٍۢ﴿٥٨

"Treasures, and every kind of honourable position;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَٰهَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ﴿٥٩

"Thus it was, but We made the Children of Israel inheritors of such things."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَأَتْبَعُوهُم مُّشْرِقِينَ﴿٦٠

"So they pursued them at sunrise."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَلَمَّا تَرَٰٓءَا ٱلْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدْرَكُونَ﴿٦١

"And when the two bodies saw each other, the people of Moses said: "We are sure to be overtaken.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ كَلَّآ ۖ إِنَّ مَعِىَ رَبِّى سَيَهْدِينِ﴿٦٢

"[Moses] said: "By no means! my Lord is with me! Soon will He guide me!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْبَحْرَ ۖ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍۢ كَٱلطَّوْدِ ٱلْعَظِيمِ﴿٦٣

"Then We told Moses by inspiration: "Strike the sea with thy rod." So it divided, and each separate part became like the huge, firm mass of a mountain."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ ٱلْءَاخَرِينَ﴿٦٤

"And We made the other party approach thither."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَأَنجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجْمَعِينَ﴿٦٥

"We delivered Moses and all who were with him;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْءَاخَرِينَ﴿٦٦

"But We drowned the others."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿٦٧

"Verily in this is a Sign: but most of them do not believe."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿٦٨

"And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَٰهِيمَ﴿٦٩

"And rehearse to them [something of] Abraham's story."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَا تَعْبُدُونَ﴿٧٠

"Behold, he said to his father and his people: "What worship ye?""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالُوا۟ نَعْبُدُ أَصْنَامًۭا فَنَظَلُّ لَهَا عَٰكِفِينَ﴿٧١

"They said: "We worship idols, and we remain constantly in attendance on them.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ﴿٧٢

"He said: "Do they listen to you when ye call [on them]?""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ﴿٧٣

""Or do you good or harm?""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالُوا۟ بَلْ وَجَدْنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ﴿٧٤

"They said: "Nay, but we found our fathers doing thus [what we do].""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ أَفَرَءَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ﴿٧٥

"He said: "Do ye then see whom ye have been worshipping,-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُمُ ٱلْأَقْدَمُونَ﴿٧٦

""Ye and your fathers before you?-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّۭ لِّىٓ إِلَّا رَبَّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿٧٧

""For they are enemies to me; not so the Lord and Cherisher of the Worlds;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ٱلَّذِى خَلَقَنِى فَهُوَ يَهْدِينِ﴿٧٨

""Who created me, and it is He Who guides me;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱلَّذِى هُوَ يُطْعِمُنِى وَيَسْقِينِ﴿٧٩

""Who gives me food and drink,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ﴿٨٠

""And when I am ill, it is He Who cures me;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱلَّذِى يُمِيتُنِى ثُمَّ يُحْيِينِ﴿٨١

""Who will cause me to die, and then to life [again];"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱلَّذِىٓ أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِى خَطِيٓـَٔتِى يَوْمَ ٱلدِّينِ﴿٨٢

""And who, I hope, will forgive me my faults on the day of Judgment."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
رَبِّ هَبْ لِى حُكْمًۭا وَأَلْحِقْنِى بِٱلصَّٰلِحِينَ﴿٨٣

""O my Lord! bestow wisdom on me, and join me with the righteous;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱجْعَل لِّى لِسَانَ صِدْقٍۢ فِى ٱلْءَاخِرِينَ﴿٨٤

""Grant me honourable mention on the tongue of truth among the latest [generations];"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱجْعَلْنِى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ﴿٨٥

""Make me one of the inheritors of the Garden of Bliss;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱغْفِرْ لِأَبِىٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ﴿٨٦

""Forgive my father, for that he is among those astray;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَلَا تُخْزِنِى يَوْمَ يُبْعَثُونَ﴿٨٧

""And let me not be in disgrace on the Day when [men] will be raised up;-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌۭ وَلَا بَنُونَ﴿٨٨

""The Day whereon neither wealth nor sons will avail,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِلَّا مَنْ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلْبٍۢ سَلِيمٍۢ﴿٨٩

""But only he [will prosper] that brings to Allah a sound heart;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ﴿٩٠

""To the righteous, the Garden will be brought near,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ﴿٩١

""And to those straying in Evil, the Fire will be placed in full view;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ﴿٩٢

""And it shall be said to them: 'Where are the [gods] ye worshipped-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ﴿٩٣

""'Besides Allah? Can they help you or help themselves?'"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ﴿٩٤

""Then they will be thrown headlong into the [Fire],- they and those straying in Evil,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ﴿٩٥

""And the whole hosts of Iblis together."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالُوا۟ وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ﴿٩٦

""They will say there in their mutual bickerings:"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍ﴿٩٧

""'By Allah, we were truly in an error manifest,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿٩٨

""'When we held you as equals with the Lord of the Worlds;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلْمُجْرِمُونَ﴿٩٩

""'And our seducers were only those who were steeped in guilt."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَمَا لَنَا مِن شَٰفِعِينَ﴿١٠٠

""'Now, then, we have none to intercede [for us],"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍۢ﴿١٠١

""'Nor a single friend to feel [for us]."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةًۭ فَنَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ﴿١٠٢

""'Now if we only had a chance of return we shall truly be of those who believe!'""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿١٠٣

"Verily in this is a Sign but most of them do not believe."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿١٠٤

"And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿١٠٥

"The people of Noah rejected the messengers."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴿١٠٦

"Behold, their brother Noah said to them: "Will ye not fear [Allah]?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ﴿١٠٧

""I am to you a messenger worthy of all trust:"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿١٠٨

""So fear Allah, and obey me."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿١٠٩

""No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds:"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿١١٠

""So fear Allah, and obey me.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
۞ قَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلْأَرْذَلُونَ﴿١١١

"They said: "Shall we believe in thee when it is the meanest that follow thee?""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ وَمَا عِلْمِى بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ﴿١١٢

"He said: "And what do I know as to what they do?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّى ۖ لَوْ تَشْعُرُونَ﴿١١٣

""Their account is only with my Lord, if ye could [but] understand."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلْمُؤْمِنِينَ﴿١١٤

""I am not one to drive away those who believe."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنْ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٌۭ مُّبِينٌۭ﴿١١٥

""I am sent only to warn plainly in public.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمَرْجُومِينَ﴿١١٦

"They said: "If thou desist not, O Noah! thou shalt be stoned [to death].""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِى كَذَّبُونِ﴿١١٧

"He said: "O my Lord! truly my people have rejected me."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَٱفْتَحْ بَيْنِى وَبَيْنَهُمْ فَتْحًۭا وَنَجِّنِى وَمَن مَّعِىَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ﴿١١٨

""Judge Thou, then, between me and them openly, and deliver me and those of the Believers who are with me.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَأَنجَيْنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ﴿١١٩

"So We delivered him and those with him, in the Ark filled [with all creatures]."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ ٱلْبَاقِينَ﴿١٢٠

"Thereafter We drowned those who remained behind."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿١٢١

"Verily in this is a Sign: but most of them do not believe."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿١٢٢

"And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
كَذَّبَتْ عَادٌ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿١٢٣

"The 'Ad [people] rejected the messengers."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴿١٢٤

"Behold, their brother Hud said to them: "Will ye not fear [Allah]?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ﴿١٢٥

""I am to you a messenger worthy of all trust:"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿١٢٦

""So fear Allah and obey me."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿١٢٧

""No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةًۭ تَعْبَثُونَ﴿١٢٨

""Do ye build a landmark on every high place to amuse yourselves?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ﴿١٢٩

""And do ye get for yourselves fine buildings in the hope of living therein [for ever]?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ﴿١٣٠

""And when ye exert your strong hand, do ye do it like men of absolute power?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿١٣١

""Now fear Allah, and obey me."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِىٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ﴿١٣٢

""Yea, fear Him Who has bestowed on you freely all that ye know."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَمَدَّكُم بِأَنْعَٰمٍۢ وَبَنِينَ﴿١٣٣

""Freely has He bestowed on you cattle and sons,-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَجَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍ﴿١٣٤

""And Gardens and Springs."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍۢ﴿١٣٥

""Truly I fear for you the Penalty of a Great Day.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْنَآ أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ ٱلْوَٰعِظِينَ﴿١٣٦

"They said: "It is the same to us whether thou admonish us or be not among [our] admonishers!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنْ هَٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلْأَوَّلِينَ﴿١٣٧

""This is no other than a customary device of the ancients,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ﴿١٣٨

""And we are not the ones to receive Pains and Penalties!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَٰهُمْ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿١٣٩

"So they rejected him, and We destroyed them. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿١٤٠

"And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
كَذَّبَتْ ثَمُودُ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿١٤١

"The Thamud [people] rejected the messengers."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴿١٤٢

"Behold, their brother Salih said to them: "Will you not fear [Allah]?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ﴿١٤٣

""I am to you a messenger worthy of all trust."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿١٤٤

""So fear Allah, and obey me."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿١٤٥

""No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَتُتْرَكُونَ فِى مَا هَٰهُنَآ ءَامِنِينَ﴿١٤٦

""Will ye be left secure, in [the enjoyment of] all that ye have here?-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فِى جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍۢ﴿١٤٧

""Gardens and Springs,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَزُرُوعٍۢ وَنَخْلٍۢ طَلْعُهَا هَضِيمٌۭ﴿١٤٨

""And corn-fields and date-palms with spathes near breaking [with the weight of fruit]?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَتَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًۭا فَٰرِهِينَ﴿١٤٩

""And ye carve houses out of [rocky] mountains with great skill."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿١٥٠

""But fear Allah and obey me;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَلَا تُطِيعُوٓا۟ أَمْرَ ٱلْمُسْرِفِينَ﴿١٥١

""And follow not the bidding of those who are extravagant,-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ٱلَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ﴿١٥٢

""Who make mischief in the land, and mend not [their ways].""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ﴿١٥٣

"They said: "Thou art only one of those bewitched!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌۭ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ﴿١٥٤

""Thou art no more than a mortal like us: then bring us a Sign, if thou tellest the truth!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ هَٰذِهِۦ نَاقَةٌۭ لَّهَا شِرْبٌۭ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ﴿١٥٥

"He said: "Here is a she-camel: she has a right of watering, and ye have a right of watering, [severally] on a day appointed."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٍۢ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍۢ﴿١٥٦

""Touch her not with harm, lest the Penalty of a Great Day seize you.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا۟ نَٰدِمِينَ﴿١٥٧

"But they ham-strung her: then did they become full of regrets."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَأَخَذَهُمُ ٱلْعَذَابُ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿١٥٨

"But the Penalty seized them. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿١٥٩

"And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿١٦٠

"The people of Lut rejected the messengers."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴿١٦١

"Behold, their brother Lut said to them: "Will ye not fear [Allah]?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ﴿١٦٢

""I am to you a messenger worthy of all trust."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿١٦٣

""So fear Allah and obey me."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿١٦٤

""No reward do I ask of you for it: my reward is only from the lord of the Worlds."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَتَأْتُونَ ٱلذُّكْرَانَ مِنَ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿١٦٥

""Of all the creatures in the world, will ye approach males,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُم مِّنْ أَزْوَٰجِكُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ﴿١٦٦

""And leave those whom Allah has created for you to be your mates? Nay, ye are a people transgressing [all limits]!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَٰلُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُخْرَجِينَ﴿١٦٧

"They said: "If thou desist not, O Lut! thou wilt assuredly be cast out!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ إِنِّى لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلْقَالِينَ﴿١٦٨

"He said: "I do detest your doings.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
رَبِّ نَجِّنِى وَأَهْلِى مِمَّا يَعْمَلُونَ﴿١٦٩

""O my Lord! deliver me and my family from such things as they do!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَنَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ﴿١٧٠

"So We delivered him and his family,- all"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِلَّا عَجُوزًۭا فِى ٱلْغَٰبِرِينَ﴿١٧١

"Except an old woman who lingered behind."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْءَاخَرِينَ﴿١٧٢

"But the rest We destroyed utterly."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًۭا ۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلْمُنذَرِينَ﴿١٧٣

"We rained down on them a shower [of brimstone]: and evil was the shower on those who were admonished [but heeded not]!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿١٧٤

"Verily in this is a Sign: but most of them do not believe."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿١٧٥

"And verily thy Lord is He, the Exalted in Might Most Merciful."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
كَذَّبَ أَصْحَٰبُ لْـَٔيْكَةِ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿١٧٦

"The Companions of the Wood rejected the messengers."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴿١٧٧

"Behold, Shu'aib said to them: "Will ye not fear [Allah]?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ﴿١٧٨

""I am to you a messenger worthy of all trust."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿١٧٩

""So fear Allah and obey me."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿١٨٠

""No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
۞ أَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا۟ مِنَ ٱلْمُخْسِرِينَ﴿١٨١

""Give just measure, and cause no loss [to others by fraud]."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ﴿١٨٢

""And weigh with scales true and upright."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَلَا تَبْخَسُوا۟ ٱلنَّاسَ أَشْيَآءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ﴿١٨٣

""And withhold not things justly due to men, nor do evil in the land, working mischief."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِى خَلَقَكُمْ وَٱلْجِبِلَّةَ ٱلْأَوَّلِينَ﴿١٨٤

""And fear Him Who created you and [who created] the generations before [you]""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ﴿١٨٥

"They said: "Thou art only one of those bewitched!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌۭ مِّثْلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلْكَٰذِبِينَ﴿١٨٦

""Thou art no more than a mortal like us, and indeed we think thou art a liar!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفًۭا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ﴿١٨٧

""Now cause a piece of the sky to fall on us, if thou art truthful!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
قَالَ رَبِّىٓ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ﴿١٨٨

"He said: "My Lord knows best what ye do.""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ ٱلظُّلَّةِ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴿١٨٩

"But they rejected him. Then the punishment of a day of overshadowing gloom seized them, and that was the Penalty of a Great Day."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿١٩٠

"Verily in that is a Sign: but most of them do not believe."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿١٩١

"And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿١٩٢

"Verily this is a Revelation from the Lord of the Worlds:"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلْأَمِينُ﴿١٩٣

"With it came down the spirit of Faith and Truth-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلْمُنذِرِينَ﴿١٩٤

"To thy heart and mind, that thou mayest admonish."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
بِلِسَانٍ عَرَبِىٍّۢ مُّبِينٍۢ﴿١٩٥

"In the perspicuous Arabic tongue."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَإِنَّهُۥ لَفِى زُبُرِ ٱلْأَوَّلِينَ﴿١٩٦

"Without doubt it is [announced] in the mystic Books of former peoples."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ ءَايَةً أَن يَعْلَمَهُۥ عُلَمَٰٓؤُا۟ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ﴿١٩٧

"Is it not a Sign to them that the Learned of the Children of Israel knew it [as true]?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَلَوْ نَزَّلْنَٰهُ عَلَىٰ بَعْضِ ٱلْأَعْجَمِينَ﴿١٩٨

"Had We revealed it to any of the non-Arabs,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَقَرَأَهُۥ عَلَيْهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ مُؤْمِنِينَ﴿١٩٩

"And had he recited it to them, they would not have believed in it."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
كَذَٰلِكَ سَلَكْنَٰهُ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ﴿٢٠٠

"Thus have We caused it to enter the hearts of the sinners."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُا۟ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ﴿٢٠١

"They will not believe in it until they see the grievous Penalty;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَيَأْتِيَهُم بَغْتَةًۭ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴿٢٠٢

"But the [Penalty] will come to them of a sudden, while they perceive it not;"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَيَقُولُوا۟ هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ﴿٢٠٣

"Then they will say: "Shall we be respited?""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴿٢٠٤

"Do they then ask for Our Penalty to be hastened on?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَفَرَءَيْتَ إِن مَّتَّعْنَٰهُمْ سِنِينَ﴿٢٠٥

"Seest thou? If We do let them enjoy [this life] for a few years,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ثُمَّ جَآءَهُم مَّا كَانُوا۟ يُوعَدُونَ﴿٢٠٦

"Yet there comes to them at length the [Punishment] which they were promised!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يُمَتَّعُونَ﴿٢٠٧

"It will profit them not that they enjoyed [this life]!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ﴿٢٠٨

"Never did We destroy a population, but had its warners -"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ذِكْرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَٰلِمِينَ﴿٢٠٩

"By way of reminder; and We never are unjust."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ ٱلشَّيَٰطِينُ﴿٢١٠

"No evil ones have brought down this [Revelation]:"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَمَا يَنۢبَغِى لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ﴿٢١١

"It would neither suit them nor would they be able [to produce it]."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّهُمْ عَنِ ٱلسَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ﴿٢١٢

"Indeed they have been removed far from even [a chance of] hearing it."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَلَا تَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلْمُعَذَّبِينَ﴿٢١٣

"So call not on any other god with Allah, or thou wilt be among those under the Penalty."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ ٱلْأَقْرَبِينَ﴿٢١٤

"And admonish thy nearest kinsmen,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ﴿٢١٥

"And lower thy wing to the Believers who follow thee."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّى بَرِىٓءٌۭ مِّمَّا تَعْمَلُونَ﴿٢١٦

"Then if they disobey thee, say: "I am free [of responsibility] for what ye do!""— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱلْعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ﴿٢١٧

"And put thy trust on the Exalted in Might, the Merciful,-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
ٱلَّذِى يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ﴿٢١٨

"Who seeth thee standing forth [in prayer],"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَتَقَلُّبَكَ فِى ٱلسَّٰجِدِينَ﴿٢١٩

"And thy movements among those who prostrate themselves,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ﴿٢٢٠

"For it is He Who heareth and knoweth all things."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَٰطِينُ﴿٢٢١

"Shall I inform you, [O people!], on whom it is that the evil ones descend?"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍۢ﴿٢٢٢

"They descend on every lying, wicked person,"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
يُلْقُونَ ٱلسَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَٰذِبُونَ﴿٢٢٣

"[Into whose ears] they pour hearsay vanities, and most of them are liars."— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلْغَاوُۥنَ﴿٢٢٤

"And the Poets,- It is those straying in Evil, who follow them:"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
أَلَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِى كُلِّ وَادٍۢ يَهِيمُونَ﴿٢٢٥

"Seest thou not that they wander distracted in every valley?-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ﴿٢٢٦

"And that they say what they practise not?-"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَذَكَرُوا۟ ٱللَّهَ كَثِيرًۭا وَٱنتَصَرُوا۟ مِنۢ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا۟ ۗ وَسَيَعْلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ أَىَّ مُنقَلَبٍۢ يَنقَلِبُونَ﴿٢٢٧

"Except those who believe, work righteousness, engage much in the remembrance of Allah, and defend themselves only after they are unjustly attacked. And soon will the unjust assailants know what vicissitudes their affairs will take!"— Yusuf Ali translation

00:00
00:00
← Surah 25All SurahsSurah 27
QuranByVerses
Learn the Quran verse by verse. · © 2026 QuranByVerses
AboutContact