QuranByVerses
26. Ash-Shu'araالشعراءMeccan · 227 verses

227 verses · Surah 26 of 114

طسٓمٓ﴿١

"Tā, Seen, Meem."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
تِلْكَ ءَايَٰتُ ٱلْكِتَٰبِ ٱلْمُبِينِ﴿٢

"These are the verses of the clear Book."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
لَعَلَّكَ بَٰخِعٌۭ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ﴿٣

"Perhaps, [O Muhammad], you would kill yourself with grief that they will not be believers."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةًۭ فَظَلَّتْ أَعْنَٰقُهُمْ لَهَا خَٰضِعِينَ﴿٤

"If We willed, We could send down to them from the sky a sign for which their necks would remain humbled."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍۢ مِّنَ ٱلرَّحْمَٰنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهُ مُعْرِضِينَ﴿٥

"And no mention [i.e., revelation] comes to them anew from the Most Merciful except that they turn away from it."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَقَدْ كَذَّبُوا۟ فَسَيَأْتِيهِمْ أَنۢبَٰٓؤُا۟ مَا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ﴿٦

"For they have already denied, but there will come to them the news of that which they used to ridicule."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَوَلَمْ يَرَوْا۟ إِلَى ٱلْأَرْضِ كَمْ أَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍۢ كَرِيمٍ﴿٧

"Did they not look at the earth - how much We have produced therein from every noble kind?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿٨

"Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿٩

"And indeed, your Lord - He is the Ex- alted in Might, the Merciful."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِذْ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئْتِ ٱلْقَوْمَ ٱلظَّٰلِمِينَ﴿١٠

"And [mention] when your Lord called Moses, [saying], “Go to the wrong- doing people -"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ﴿١١

"The people of Pharaoh. Will they not fear God?”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ رَبِّ إِنِّىٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ﴿١٢

"He said, “My Lord, indeed I fear that they will deny me e,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَيَضِيقُ صَدْرِى وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِى فَأَرْسِلْ إِلَىٰ هَٰرُونَ﴿١٣

"And that my breast will tighten and my tongue will not be fluent, so send for Aaron."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَلَهُمْ عَلَىَّ ذَنۢبٌۭ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ﴿١٤

"And they have upon me a [claim due to] sin, so I fear that they will kill me.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ كَلَّا ۖ فَٱذْهَبَا بِـَٔايَٰتِنَآ ۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ﴿١٥

"[God] said, “No. Go both of you with Our signs; indeed, We are with you, lis- tening."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿١٦

"Go to Pharaoh and say, ‘We are the messengers of the Lord of the worlds,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ﴿١٧

"[Commanded to say], ‘Send with us the Children of Israel.” ’ ”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًۭا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ﴿١٨

"[Pharaoh] said, “Did we not raise you among us as a child, and you remained among us for years of your life?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ ٱلَّتِى فَعَلْتَ وَأَنتَ مِنَ ٱلْكَٰفِرِينَ﴿١٩

"And [then] you did your deed which you did, and you were of the ungrate- ful.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ فَعَلْتُهَآ إِذًۭا وَأَنَا۠ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ﴿٢٠

"[Moses] said, “I did it, then, while I was of those astray [i.e., ignorant]."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَفَرَرْتُ مِنكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِى رَبِّى حُكْمًۭا وَجَعَلَنِى مِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿٢١

"So I fled from you when I feared you. Then my Lord granted me judgement [i.e., wisdom and prophethood] and appointed me [as one] of the messen- gers."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَتِلْكَ نِعْمَةٌۭ تَمُنُّهَا عَلَىَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ﴿٢٢

"And is this a favor of which you re- mind me - that you have enslaved the Children of Israel?”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿٢٣

"Said Pharaoh, “And what is the Lord of the worlds?”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ﴿٢٤

"[Moses] said, “The Lord of the heavens and earth and that between them, if you should be convinced.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُۥٓ أَلَا تَسْتَمِعُونَ﴿٢٥

"[Pharaoh] said to those around him, “Do you not hear?”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ﴿٢٦

"[Moses] said, “Your Lord and the Lord of your first forefathers.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِىٓ أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌۭ﴿٢٧

"[Pharaoh] said, “Indeed, your ‘mes- senger’ who has been sent to you is mad.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ رَبُّ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ﴿٢٨

"[Moses] said, “Lord of the east and the west and that between them, if you were to reason.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِى لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ ٱلْمَسْجُونِينَ﴿٢٩

"[Pharaoh] said, “If you take a God oth- er than me, I will surely place you among those imprisoned.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَىْءٍۢ مُّبِينٍۢ﴿٣٠

"[Moses] said, “Even if I brought you something [i.e., proof] manifest?”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ فَأْتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ﴿٣١

"[Pharaoh] said, “Then bring it, if you should be of the truthful.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ ثُعْبَانٌۭ مُّبِينٌۭ﴿٣٢

"So [Moses] threw his staff, and sudden- ly it was a serpent manifest."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ﴿٣٣

"And he drew out his hand; thereupon it was white for the observers."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُۥٓ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٌۭ﴿٣٤

"[Pharaoh] said to the eminent ones around him, “Indeed, this is a learned magician."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِۦ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ﴿٣٥

"He wants to drive you out of your land by his magic, so what do you advise?”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالُوٓا۟ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَٱبْعَثْ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ﴿٣٦

"They said, “Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍۢ﴿٣٧

"Who will bring you every learned, skilled magician.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَٰتِ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ﴿٣٨

"So the magicians were assembled for the appointment of a well-known day."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنتُم مُّجْتَمِعُونَ﴿٣٩

"And it was said to the people, “Will you congregate"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَٰلِبِينَ﴿٤٠

"That we might follow the magicians if they are the predominant?”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُوا۟ لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَٰلِبِينَ﴿٤١

"And when the magicians arrived, they said to Pharaoh, “Is there indeed for us a reward if we are the predominant?”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًۭا لَّمِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ﴿٤٢

"He said, “Yes, and indeed, you will then be of those near [to me].”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلْقُوا۟ مَآ أَنتُم مُّلْقُونَ﴿٤٣

"Moses said to them, “Throw whatever you will throw.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَأَلْقَوْا۟ حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا۟ بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ ٱلْغَٰلِبُونَ﴿٤٤

"So they threw their ropes and their staffs and said, “By the might of Pha- raoh, indeed it is we who are predomi- nant.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَأَلْقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ﴿٤٥

"Then Moses threw his staff, and at once it devoured what they falsified."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَأُلْقِىَ ٱلسَّحَرَةُ سَٰجِدِينَ﴿٤٦

"So the magicians fell down in prostra- tion [to God]."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿٤٧

"They said, “We have believed in the Lord of the worlds,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ﴿٤٨

"The Lord of Moses and Aaron.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ ءَامَنتُمْ لَهُۥ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِى عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَٰفٍۢ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ﴿٤٩

"[Pharaoh] said, “You believed him [i.e., Moses] before I gave you permission. Indeed, he is your leader who has taught you magic, but you are going to know. I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will surely crucify you all.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالُوا۟ لَا ضَيْرَ ۖ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ﴿٥٠

"They said, “No harm. Indeed, to our Lord we will return."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنَّا نَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَٰيَٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلْمُؤْمِنِينَ﴿٥١

"Indeed, we aspire that our Lord will forgive us our sins because we were the first of the believers.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
۞ وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِىٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ﴿٥٢

"And We inspired to Moses, “Travel by night with My servants; indeed, you will be pursued.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ﴿٥٣

"Then Pharaoh sent among the cities gatherers"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَشِرْذِمَةٌۭ قَلِيلُونَ﴿٥٤

"[And said], “Indeed, those are but a small band,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَآئِظُونَ﴿٥٥

"And indeed, they are enraging us,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَٰذِرُونَ﴿٥٦

"And indeed, we are a cautious socie- ty…”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَأَخْرَجْنَٰهُم مِّن جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍۢ﴿٥٧

"So We removed them from gardens and springs"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَكُنُوزٍۢ وَمَقَامٍۢ كَرِيمٍۢ﴿٥٨

"And treasures and honourable station -"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَٰهَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ﴿٥٩

"Thus. And We caused to inherit it the Children of Israel."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَأَتْبَعُوهُم مُّشْرِقِينَ﴿٦٠

"So they pursued them at sunrise."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَلَمَّا تَرَٰٓءَا ٱلْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدْرَكُونَ﴿٦١

"And when the two companies saw one another, the companions of Moses said, “Indeed, we are to be overtaken!”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ كَلَّآ ۖ إِنَّ مَعِىَ رَبِّى سَيَهْدِينِ﴿٦٢

"[Moses] said, “No! Indeed, with me is my Lord; He will guide me.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْبَحْرَ ۖ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍۢ كَٱلطَّوْدِ ٱلْعَظِيمِ﴿٦٣

"Then We inspired to Moses, “Strike with your staff the sea,” and it parted, and each portion was like a great tower- ing mountain."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ ٱلْءَاخَرِينَ﴿٦٤

"And We advanced thereto the others [i.e., the pursuers]."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَأَنجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجْمَعِينَ﴿٦٥

"And We saved Moses and those with him, all together."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْءَاخَرِينَ﴿٦٦

"Then We drowned the others."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿٦٧

"Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿٦٨

"And indeed, your Lord - He is the Ex- alted in Might, the Merciful."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَٰهِيمَ﴿٦٩

"And recite to them the news of Abra- ham,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَا تَعْبُدُونَ﴿٧٠

"When he said to his father and his people, “What do you worship?”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالُوا۟ نَعْبُدُ أَصْنَامًۭا فَنَظَلُّ لَهَا عَٰكِفِينَ﴿٧١

"They said, “We worship idols and re- main to them devoted.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ﴿٧٢

"He said, “Do they hear you when you supplicate?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ﴿٧٣

"Or do they benefit you, or do they harm?”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالُوا۟ بَلْ وَجَدْنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ﴿٧٤

"They said, “But we found our fathers doing thus.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ أَفَرَءَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ﴿٧٥

"He said, “Then do you see what you have been worshipping,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُمُ ٱلْأَقْدَمُونَ﴿٧٦

"You and your ancient forefathers?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّۭ لِّىٓ إِلَّا رَبَّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿٧٧

"Indeed, they are enemies to me, except the Lord of the worlds,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
ٱلَّذِى خَلَقَنِى فَهُوَ يَهْدِينِ﴿٧٨

"Who created me, and He [it is who] guides me."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَٱلَّذِى هُوَ يُطْعِمُنِى وَيَسْقِينِ﴿٧٩

"And it is He who feeds me and gives me drink."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ﴿٨٠

"And when I am ill, it is He who cures me"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَٱلَّذِى يُمِيتُنِى ثُمَّ يُحْيِينِ﴿٨١

"And who will cause me to die and then bring me to life"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَٱلَّذِىٓ أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِى خَطِيٓـَٔتِى يَوْمَ ٱلدِّينِ﴿٨٢

"And who I aspire that He will forgive me my sin on the Day of Recom- pense.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
رَبِّ هَبْ لِى حُكْمًۭا وَأَلْحِقْنِى بِٱلصَّٰلِحِينَ﴿٨٣

"[And he said], “My Lord, grant me au- thority and join me with the righteous."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَٱجْعَل لِّى لِسَانَ صِدْقٍۢ فِى ٱلْءَاخِرِينَ﴿٨٤

"And grant me a mention [i.e., reputa- tion] of honour among later genera- tions."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَٱجْعَلْنِى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ﴿٨٥

"And place me among the inheritors of the Garden of Pleasure."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَٱغْفِرْ لِأَبِىٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ﴿٨٦

"And forgive my father. Indeed, he has been of those astray."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَلَا تُخْزِنِى يَوْمَ يُبْعَثُونَ﴿٨٧

"And do not disgrace me on the Day they are [all] resurrected -"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌۭ وَلَا بَنُونَ﴿٨٨

"The Day when there will not benefit [anyone] wealth or children"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِلَّا مَنْ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلْبٍۢ سَلِيمٍۢ﴿٨٩

"But only one who comes to God with a sound heart.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ﴿٩٠

"And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ﴿٩١

"And Hellfire will be brought forth for the deviators,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ﴿٩٢

"And it will be said to them, “Where are those you used to worship"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ﴿٩٣

"Other than God? Can they help you or help themselves?”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ﴿٩٤

"So they will be overturned into it [i.e., Hellfire], they and the deviators"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ﴿٩٥

"And the soldiers of Iblees, all together."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالُوا۟ وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ﴿٩٦

"They will say while they dispute therein,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍ﴿٩٧

"“By God, we were indeed in manifest error"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿٩٨

"When we equated you with the Lord of the worlds."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلْمُجْرِمُونَ﴿٩٩

"And no one misguided us except the criminals."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَمَا لَنَا مِن شَٰفِعِينَ﴿١٠٠

"So now we have no intercessors"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍۢ﴿١٠١

"And not a devoted friend."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةًۭ فَنَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ﴿١٠٢

"Then if we only had a return [to the world] and could be of the believ- ers...”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿١٠٣

"Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿١٠٤

"And indeed, your Lord - He is the Ex- alted in Might, the Merciful."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿١٠٥

"The people of Noah denied the mes- sengers"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴿١٠٦

"When their brother Noah said to them, “Will you not fear God?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ﴿١٠٧

"Indeed, I am to you a trustworthy mes- senger."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿١٠٨

"So fear God and obey me."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿١٠٩

"And I do not ask you for it any pay- ment. My payment is only from the Lord of the worlds."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿١١٠

"So fear God and obey me.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
۞ قَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلْأَرْذَلُونَ﴿١١١

"They said, “Should we believe you while you are followed by the lowest [class of people]?”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ وَمَا عِلْمِى بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ﴿١١٢

"He said, “And what is my knowledge of what they used to do?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّى ۖ لَوْ تَشْعُرُونَ﴿١١٣

"Their account is only upon my Lord, if you [could] perceive."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلْمُؤْمِنِينَ﴿١١٤

"And I am not one to drive away the believers."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنْ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٌۭ مُّبِينٌۭ﴿١١٥

"I am only a clear warner.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمَرْجُومِينَ﴿١١٦

"They said, “If you do not desist, O Noah, you will surely be of those who are stoned.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِى كَذَّبُونِ﴿١١٧

"He said, “My Lord, indeed my people have denied me."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَٱفْتَحْ بَيْنِى وَبَيْنَهُمْ فَتْحًۭا وَنَجِّنِى وَمَن مَّعِىَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ﴿١١٨

"Then judge between me and them with decisive judgement and save me and those with me of the believers.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَأَنجَيْنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ﴿١١٩

"So We saved him and those with him in the laden ship."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ ٱلْبَاقِينَ﴿١٢٠

"Then We drowned thereafter the re- maining ones."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿١٢١

"Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿١٢٢

"And indeed, your Lord - He is the Ex- alted in Might, the Merciful."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
كَذَّبَتْ عَادٌ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿١٢٣

"‘Aad denied the messengers"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴿١٢٤

"When their brother Hūd said to them, “Will you not fear God?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ﴿١٢٥

"Indeed, I am to you a trustworthy mes- senger."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿١٢٦

"So fear God and obey me."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿١٢٧

"And I do not ask you for it any pay- ment. My payment is only from the Lord of the worlds."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةًۭ تَعْبَثُونَ﴿١٢٨

"Do you construct on every elevation a sign, amusing yourselves,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ﴿١٢٩

"And take for yourselves constructions [i.e., places and fortresses] that you might abide eternally?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ﴿١٣٠

"And when you strike, you strike as ty- rants."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿١٣١

"So fear God and obey me."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِىٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ﴿١٣٢

"And fear He who provided you with that which you know,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَمَدَّكُم بِأَنْعَٰمٍۢ وَبَنِينَ﴿١٣٣

"Provided you with grazing livestock and children"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَجَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍ﴿١٣٤

"And gardens and springs."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍۢ﴿١٣٥

"Indeed, I fear for you the punishment of a terrible day.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْنَآ أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ ٱلْوَٰعِظِينَ﴿١٣٦

"They said, “It is all the same to us whether you advise or are not of the advisors."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنْ هَٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلْأَوَّلِينَ﴿١٣٧

"This is not but the custom of the for- mer peoples,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ﴿١٣٨

"And we are not to be punished.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَٰهُمْ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿١٣٩

"And they denied him, so We destroyed them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿١٤٠

"And indeed, your Lord - He is the Ex- alted in Might, the Merciful."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
كَذَّبَتْ ثَمُودُ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿١٤١

"Thamūd denied the messengers"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴿١٤٢

"When their brother Sālih said to them, “Will you not fear God?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ﴿١٤٣

"Indeed, I am to you a trustworthy mes- senger."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿١٤٤

"So fear God and obey me."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿١٤٥

"And I do not ask you for it any pay- ment. My payment is only from the Lord of the worlds."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَتُتْرَكُونَ فِى مَا هَٰهُنَآ ءَامِنِينَ﴿١٤٦

"Will you be left in what is here, secure [from death],"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فِى جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍۢ﴿١٤٧

"Within gardens and springs"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَزُرُوعٍۢ وَنَخْلٍۢ طَلْعُهَا هَضِيمٌۭ﴿١٤٨

"And fields of crops and palm trees with softened fruit?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَتَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًۭا فَٰرِهِينَ﴿١٤٩

"And you carve out of the mountains, homes, with skill."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿١٥٠

"So fear God and obey me."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَلَا تُطِيعُوٓا۟ أَمْرَ ٱلْمُسْرِفِينَ﴿١٥١

"And do not obey the order of the transgressors,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
ٱلَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ﴿١٥٢

"Who cause corruption in the land and do not amend.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ﴿١٥٣

"They said, “You are only of those af- fected by magic."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌۭ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ﴿١٥٤

"You are but a man like ourselves, so bring a sign, if you should be of the truthful.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ هَٰذِهِۦ نَاقَةٌۭ لَّهَا شِرْبٌۭ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ﴿١٥٥

"He said, “This is a she-camel. For her is a [time of] drink, and for you is a [time of] drink, [each] on a known day."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٍۢ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍۢ﴿١٥٦

"And do not touch her with harm, lest you be seized by the punishment of a terrible day.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا۟ نَٰدِمِينَ﴿١٥٧

"But they hamstrung her and so became regretful."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَأَخَذَهُمُ ٱلْعَذَابُ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿١٥٨

"And the punishment seized them. In- deed in that is a sign, but most of them were not to be believers."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿١٥٩

"And indeed, your Lord - He is the Ex- alted in Might, the Merciful."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿١٦٠

"The people of Lot denied the messen- gers"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴿١٦١

"When their brother Lot said to them, “Will you not fear God?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ﴿١٦٢

"Indeed, I am to you a trustworthy mes- senger."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿١٦٣

"So fear God and obey me."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿١٦٤

"And I do not ask you for it any pay- ment. My payment is only from the Lord of the worlds."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَتَأْتُونَ ٱلذُّكْرَانَ مِنَ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿١٦٥

"Do you approach males among the worlds"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُم مِّنْ أَزْوَٰجِكُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ﴿١٦٦

"And leave what your Lord has created for you as mates? But you are a people transgressing.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَٰلُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُخْرَجِينَ﴿١٦٧

"They said, “If you do not desist, O Lot, you will surely be of those evicted.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ إِنِّى لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلْقَالِينَ﴿١٦٨

"He said, “Indeed, I am, toward your deed, of those who detest [it]."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
رَبِّ نَجِّنِى وَأَهْلِى مِمَّا يَعْمَلُونَ﴿١٦٩

"My Lord, save me and my family from [the consequence of] what they do.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَنَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ﴿١٧٠

"So We saved him and his family, all,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِلَّا عَجُوزًۭا فِى ٱلْغَٰبِرِينَ﴿١٧١

"Except an old woman among those who remained behind."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْءَاخَرِينَ﴿١٧٢

"Then We destroyed the others."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًۭا ۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلْمُنذَرِينَ﴿١٧٣

"And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warned."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿١٧٤

"Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿١٧٥

"And indeed, your Lord - He is the Ex- alted in Might, the Merciful."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
كَذَّبَ أَصْحَٰبُ لْـَٔيْكَةِ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿١٧٦

"The companions of the thicket [i.e., the people of Madyan] denied the messen- gers"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴿١٧٧

"When Shu’ayb said to them, “Will you not fear God?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ﴿١٧٨

"Indeed, I am to you a trustworthy mes- senger."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿١٧٩

"So fear God and obey me."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿١٨٠

"And I do not ask you for it any pay- ment. My payment is only from the Lord of the worlds."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
۞ أَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا۟ مِنَ ٱلْمُخْسِرِينَ﴿١٨١

"Give full measure and do not be of those who cause loss."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ﴿١٨٢

"And weigh with an even [i.e., honest] balance."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَلَا تَبْخَسُوا۟ ٱلنَّاسَ أَشْيَآءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ﴿١٨٣

"And do not deprive people of their due and do not commit abuse on earth, spreading corruption."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِى خَلَقَكُمْ وَٱلْجِبِلَّةَ ٱلْأَوَّلِينَ﴿١٨٤

"And fear He who created you and the former creation.” 989"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ﴿١٨٥

"They said, “You are only of those af- fected by magic."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌۭ مِّثْلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلْكَٰذِبِينَ﴿١٨٦

"You are but a man like ourselves, and indeed, we think you are among the liars."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفًۭا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ﴿١٨٧

"So cause to fall upon us fragments of the sky, if you should be of the truth- ful.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ رَبِّىٓ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ﴿١٨٨

"He said, “My Lord is most knowing of what you do.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ ٱلظُّلَّةِ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴿١٨٩

"And they denied him, so the punish- ment of the day of the black cloud seized them. Indeed, it was the pu- nishment of a terrible day."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿١٩٠

"Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿١٩١

"And indeed, your Lord - He is the Ex- alted in Might, the Merciful."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿١٩٢

"And indeed, it [i.e., the Qur’ān] is the revelation of the Lord of the worlds."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلْأَمِينُ﴿١٩٣

"The Trustworthy Spirit [i.e., Gabriel] has brought it down"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلْمُنذِرِينَ﴿١٩٤

"Upon your heart, [O Muhammad] - that you may be of the warners -"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
بِلِسَانٍ عَرَبِىٍّۢ مُّبِينٍۢ﴿١٩٥

"In a clear Arabic language."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِنَّهُۥ لَفِى زُبُرِ ٱلْأَوَّلِينَ﴿١٩٦

"And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ ءَايَةً أَن يَعْلَمَهُۥ عُلَمَٰٓؤُا۟ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ﴿١٩٧

"And has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of Israel?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَلَوْ نَزَّلْنَٰهُ عَلَىٰ بَعْضِ ٱلْأَعْجَمِينَ﴿١٩٨

"And even if We had revealed it to one among the foreigners"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَقَرَأَهُۥ عَلَيْهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ مُؤْمِنِينَ﴿١٩٩

"And he had recited it to them [perfect- ly], they would [still] not have been believers in it."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
كَذَٰلِكَ سَلَكْنَٰهُ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ﴿٢٠٠

"Thus have We inserted it [i.e., disbelief] into the hearts of the criminals."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُا۟ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ﴿٢٠١

"They will not believe in it until they see the painful punishment."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَيَأْتِيَهُم بَغْتَةًۭ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴿٢٠٢

"And it will come to them suddenly while they perceive [it] not."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَيَقُولُوا۟ هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ﴿٢٠٣

"And they will say, “May we be re- prieved?”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴿٢٠٤

"So for Our punishment are they impa- tient?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَفَرَءَيْتَ إِن مَّتَّعْنَٰهُمْ سِنِينَ﴿٢٠٥

"Then have you considered if We gave them enjoyment for years"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
ثُمَّ جَآءَهُم مَّا كَانُوا۟ يُوعَدُونَ﴿٢٠٦

"And then there came to them that which they were promised?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يُمَتَّعُونَ﴿٢٠٧

"They would not be availed by the en- joyment with which they were pro- vided."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ﴿٢٠٨

"And We did not destroy any city except that it had warners"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
ذِكْرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَٰلِمِينَ﴿٢٠٩

"As a reminder; and never have We been unjust."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ ٱلشَّيَٰطِينُ﴿٢١٠

"And the devils have not brought it [i.e., the revelation] down."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَمَا يَنۢبَغِى لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ﴿٢١١

"It is not allowable for them, nor would they be able."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنَّهُمْ عَنِ ٱلسَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ﴿٢١٢

"Indeed they, from [its] hearing, are re- moved."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَلَا تَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلْمُعَذَّبِينَ﴿٢١٣

"So do not invoke with God another deity and [thus] be among the pu- nished."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ ٱلْأَقْرَبِينَ﴿٢١٤

"And warn, [O Muhammad], your clos- est kindred."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ﴿٢١٥

"And lower your wing [i.e., show kind- ness] to those who follow you of the believers."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّى بَرِىٓءٌۭ مِّمَّا تَعْمَلُونَ﴿٢١٦

"And if they disobey you, then say, “In- deed, I am disassociated from what you are doing.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱلْعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ﴿٢١٧

"And rely upon the Exalted in Might, the Merciful,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
ٱلَّذِى يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ﴿٢١٨

"Who sees you when you arise"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَتَقَلُّبَكَ فِى ٱلسَّٰجِدِينَ﴿٢١٩

"And your movement among those who prostrate."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ﴿٢٢٠

"Indeed, He is the Hearing, the Know- ing."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَٰطِينُ﴿٢٢١

"Shall I inform you upon whom the de- vils descend?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍۢ﴿٢٢٢

"They descend upon every sinful liar."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
يُلْقُونَ ٱلسَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَٰذِبُونَ﴿٢٢٣

"They pass on what is heard, and most of them are liars."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلْغَاوُۥنَ﴿٢٢٤

"And the poets - [only] the deviators follow them;"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَلَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِى كُلِّ وَادٍۢ يَهِيمُونَ﴿٢٢٥

"Do you not see that in every valley they roam"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ﴿٢٢٦

"And that they say what they do not do? -"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَذَكَرُوا۟ ٱللَّهَ كَثِيرًۭا وَٱنتَصَرُوا۟ مِنۢ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا۟ ۗ وَسَيَعْلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ أَىَّ مُنقَلَبٍۢ يَنقَلِبُونَ﴿٢٢٧

"Except those [poets] who believe and do righteous deeds and remember God often and defend [the Muslims] after they were wronged. And those who have wronged are going to know to what [kind of] return they will be re- turned."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
← Surah 25All SurahsSurah 27
QuranByVerses
Learn the Quran verse by verse. · © 2026 QuranByVerses
AboutContact
✦ PreferencesSaved
Reading Settings
Translation
Reciter
Tafsir

Preferences are saved automatically