QuranByVerses
68. Al-QalamالقلمMeccan · 52 verses

52 verses · Surah 68 of 114

نٓ ۚ وَٱلْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ﴿١

"Nūn. By the pen and what they in- scribe,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
مَآ أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍۢ﴿٢

"You are not, [O Muhammad], by the favor of your Lord, a madman."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍۢ﴿٣

"And indeed, for you is a reward unin- terrupted."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍۢ﴿٤

"And indeed, you are of a great moral character."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ﴿٥

"So you will see and they will see"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
بِأَييِّكُمُ ٱلْمَفْتُونُ﴿٦

"Which of you is the afflicted [by a de- vil]."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ﴿٧

"Indeed, your Lord is most knowing of who has gone astray from His way, and He is most knowing of the [rightly] guided."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَلَا تُطِعِ ٱلْمُكَذِّبِينَ﴿٨

"Then do not obey the deniers."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَدُّوا۟ لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ﴿٩

"They wish that you would soften [in your position], so they would soften [toward you]."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍۢ مَّهِينٍ﴿١٠

"And do not obey every worthless habi- tual swearer"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
هَمَّازٍۢ مَّشَّآءٍۭ بِنَمِيمٍۢ﴿١١

"[And] scorner, going about with mali- cious gossip -"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
مَّنَّاعٍۢ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ﴿١٢

"A preventer of good, transgressing and sinful,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
عُتُلٍّۭ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ﴿١٣

"Cruel, moreover, and an illegitimate pretender."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَن كَانَ ذَا مَالٍۢ وَبَنِينَ﴿١٤

"Because he is a possessor of wealth and children, e,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ﴿١٥

"When Our verses are recited to him, he says, “Legends of the former peoples.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلْخُرْطُومِ﴿١٦

"We will brand him upon the snout."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنَّا بَلَوْنَٰهُمْ كَمَا بَلَوْنَآ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا۟ لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ﴿١٧

"Indeed, We have tried them as We tried the companions of the garden, when they swore to cut its fruit in the [early] morning"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَلَا يَسْتَثْنُونَ﴿١٨

"Without making exception."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌۭ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَآئِمُونَ﴿١٩

"So there came upon it [i.e., the garden] an affliction from your Lord while they were asleep."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَأَصْبَحَتْ كَٱلصَّرِيمِ﴿٢٠

"And it became as though reaped."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَتَنَادَوْا۟ مُصْبِحِينَ﴿٢١

"And they called one another at morn- ing,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَنِ ٱغْدُوا۟ عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَٰرِمِينَ﴿٢٢

"[Saying], “Go early to your crop if you would cut the fruit.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَٱنطَلَقُوا۟ وَهُمْ يَتَخَٰفَتُونَ﴿٢٣

"So they set out, while lowering their voices,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا ٱلْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌۭ﴿٢٤

"[Saying], “There will surely not enter it today upon you [any] poor person.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَغَدَوْا۟ عَلَىٰ حَرْدٍۢ قَٰدِرِينَ﴿٢٥

"And they went early in determination, [assuming themselves] able."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوٓا۟ إِنَّا لَضَآلُّونَ﴿٢٦

"But when they saw it, they said, “In- deed, we are lost;"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴿٢٧

"Rather, we have been deprived.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ﴿٢٨

"The most moderate of them said, “Did I not say to you, ‘Why do you not exalt [God]?’ ” 1602"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالُوا۟ سُبْحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ﴿٢٩

"They said, “Exalted is our Lord! In- deed, we were wrongdoers.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ يَتَلَٰوَمُونَ﴿٣٠

"Then they approached one another, blaming each other."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
قَالُوا۟ يَٰوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ﴿٣١

"They said, “O woe to us; indeed we were transgressors."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًۭا مِّنْهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ﴿٣٢

"Perhaps our Lord will substitute for us [one] better than it. Indeed, we are to- ward our Lord desirous.”1603"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
كَذَٰلِكَ ٱلْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ ٱلْءَاخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ﴿٣٣

"Such is the punishment [of this world]. And the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ﴿٣٤

"Indeed, for the righteous with their Lord are the Gardens of Pleasure."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَفَنَجْعَلُ ٱلْمُسْلِمِينَ كَٱلْمُجْرِمِينَ﴿٣٥

"Then will We treat the Muslims like the criminals?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ﴿٣٦

"What is [the matter] with you? How do you judge?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَمْ لَكُمْ كِتَٰبٌۭ فِيهِ تَدْرُسُونَ﴿٣٧

"Or do you have a scripture in which you learn"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ﴿٣٨

"That indeed for you is whatever you choose?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَمْ لَكُمْ أَيْمَٰنٌ عَلَيْنَا بَٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ﴿٣٩

"Or do you have oaths [binding] upon Us, extending until the Day of Resur-"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ﴿٤٠

"Ask them which of them, for that [claim], is responsible."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَمْ لَهُمْ شُرَكَآءُ فَلْيَأْتُوا۟ بِشُرَكَآئِهِمْ إِن كَانُوا۟ صَٰدِقِينَ﴿٤١

"Or do they have partners? 1604 Then let them bring their partners, if they should be truthful."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍۢ وَيُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ﴿٤٢

"The Day the shin will be uncovered and they are invited to prostration but they [i.e., the disbelievers] will not be able,"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌۭ ۖ وَقَدْ كَانُوا۟ يُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمْ سَٰلِمُونَ﴿٤٣

"Their eyes humbled, humiliation will cover them. And they used to be in- vited to prostration while they were sound."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَذَرْنِى وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا ٱلْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ﴿٤٤

"So leave Me, [O Muhammad], with [the matter of] whoever denies this state- ment [i.e., the Qur’ān]. We will pro- gressively lead them [to punishment] from where they do not know."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَأُمْلِى لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِى مَتِينٌ﴿٤٥

"And I will give them time. Indeed, My plan is firm."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًۭا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍۢ مُّثْقَلُونَ﴿٤٦

"Or do you ask of them a payment, so they are by debt burdened down?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ﴿٤٧

"Or have they [knowledge of] the un- seen, so they write [it] down?"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌۭ﴿٤٨

"Then be patient for the decision of your Lord, [O Muhammad], and be not like the companion of the fish [i.e., Jo- nah] when he called out while he was distressed."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
لَّوْلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعْمَةٌۭ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ مَذْمُومٌۭ﴿٤٩

"If not that a favor [i.e., mercy] from his Lord overtook him, he would have been thrown onto the naked shore while he was censured."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
فَٱجْتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ﴿٥٠

"And his Lord chose him and made him of the righteous."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَٰرِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا۟ ٱلذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجْنُونٌۭ﴿٥١

"And indeed, those who disbelieve would almost make you slip with their eyes [i.e., looks] when they hear the message, and they say, “Indeed, he is mad.”"Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌۭ لِّلْعَٰلَمِينَ﴿٥٢

"But it is not except a reminder to the worlds."Sahih Intl

00:00
00:00
Abdul Basit Abdul Samad
← Surah 67All SurahsSurah 69
QuranByVerses
Learn the Quran verse by verse. · © 2026 QuranByVerses
AboutContact
✦ PreferencesSaved
Reading Settings
Translation
Reciter
Tafsir

Preferences are saved automatically